×
Traktatov.net » Феникс. Часть 5 » Читать онлайн
Страница 25 из 83 Настройки

— Ну, жути, он умеет нагонять, — хмыкнул Вереско, но все же добавил, — хотя с возрастом его заскоки становятся все опасней. Проехали, давай дальше.

— А дальше мы добрались до Полевого — деревня на северо-западе от Заара, и вот там начались конкретные неприятности. Если коротко, то мне пришлось полностью уничтожить деревню — все ее жители оказались одержимыми…

— Целая деревня? — недовольно прервал меня Вереско.

— Да, но это вопрос решеный, — я продемонстрировал управляющему индульгенцию, выданную мне покойной баронессой. Управляющий внимательно изучил бумагу и кивнул, признавая факт.

— Но это еще полбеды, основные проблемы начались, когда мне пришлось заключить дополнительный контракт с родом Торос, — я своевременно достал и представил вниманию мэтра следущий документ. — Как оказалось, мы с Ико невольно вляпались в разборки между двумя ветвями этого рода. Нападающие под предводительством брата баронессы — Дорека Торос задействовали немалые силы: наемники, одержимые и несколько демонов из спирали Сшоуд, известных как Спуогро. Мы проигрывали, начался пожар. Вы же знаете, что силы у меня много… Вереско сам принимал у меня вступительный экзамен в гильдию Искателей и, конечно, был в курсе. — В общем, мне ее хватило, чтобы раздуть такое пламя, что поместье сгорело дотла и все погибли… но они бы и так не дожили до рассвета.

Вереско надолго задумался, а нам с Ико не оставалось ничего, кроме как молча наблюдать за ним. Конечно, это была очередная ложь, точнее полуправда, ведь источником огня был я сам, но эту мелкую деталь можно было и упустить.

Вереско резко встал с места и зашагал по комнате, не переставая при этом костерить меня вполголоса.

— Рассказывай, как все происходило, подробно, — потребовал управляющий гильдией.

Пришлось углубиться в детали, и в основном я рассказал чистую правду, лишь немного исказив последний поединок. В отредактированной версии во время штурма в поместье вспыхнул пожар, и я просто воспользовался этим.

Вереско внимательно слушал, уточняя некоторые моменты, но я тщательно готовился к этому разговору, отвечал четко и по существу, так что поймать меня ему не удалось, и тем не менее, он остался очень недоволен и снова выругался.

— В поместье все тела сгорели? — в конце концов спросил он.

— В поместье — да, но у стены оставалось не меньше полусотни тел, — признался я, снова виня себя за глупость. Конечно, многого те трупы не расскажут, но мое участие в инциденте подтвердить смогут. А так как из выживших остались только мы с Ико, то и вопросов к нам будет много. Надо было сообразить и кремировать тела, потерял бы полдня, зато не оставил бы следов.

— Собирай вещи, тебе лучше покинуть Заар как можно быстрее! — ошарашил меня заявлением мэтр Вереско.

— Покинуть? — Я очень надеялся, что вся эта ситуация разрешится сама собой, ведь фактически в произошедшем моя вина ничтожна, хотя был готов и к тому, что начнется расследование, даже суд, но вот предложение бегства застало меня врасплох.

— Ты вообще понимаешь, во что вляпался и какими последствиями тебе это грозит?!