×
Traktatov.net » Загадка брошенной лодки » Читать онлайн
Страница 22 из 70 Настройки

Другим тоже не хотелось.

— Вопрос с припасами отпадает, — нехотя сдался Луна.

— А жаль, — Герасиму очень не хотелось расставаться со столь заманчивой перспективой.

— Можешь сколько угодно сожалеть, — ехидно посмотрела на него Варя, — но придется тебе, Мумушечка, на необитаемом острове питаться не тушенкой из деревенского магазина, а травой.

— И личинками, — заржал Сеня. — Между прочим, очень полезно: экологически чистый белок, и никакого коровьего бешенства.

— Бешенство нашему Каменному уже не опасно, — зашлась от хохота Варя. — Он и так…

— Бе-ешеный, — проблеял Баск.

— Прекратите! — взревел оскорбленный Герасим и врезал кулаком по столбу беседки.

Раздался оглушительный треск. Команде отчаянных лишь чудом удалось выскочить наружу. В следующее мгновение антикварная беседка, прослужившая верой и правдой по крайней мере сезонов тридцать на этой турбазе, накренилась и рухнула.

В воздух поднялись клубы пыли. Ребята начали отчаянно чихать.

— Муму в своем репертуаре, — шмыгнув носом, объявила Варвара.

— Говорил же, бе-ешеный, — снова проблеял Сеня.

— Это все ты, Пашка, виноват, — Герасим разразился упреками в адрес Луны. — Привел нас в какую-то рухлядь.

— Одним словом, «Школа выживания», — тихо произнесла Марго. — По-моему, мы сейчас первый экзамен сдали.

— А по-моему, не совсем, — возразил Луна. — Нам ещё надо побыстрее отсюда смыться, пока кто-нибудь не прибежал на шум.

— Айда! — первым ринулся прочь Баск.

Луна оказался прав: кусты тут сильно трещали. Но никто из посторонних на пути шестерых друзей так и не возник. Возле корпусов турбазы они замедлили бег.

— Ох, Сенька, хорошо, что Василий не присутствовал при гибели нашей, если можно так выразиться, Помпеи. Он бы наверняка диверсию заподозрил, — сказала Варя.

— Верно, — Баск впал в панику. — Смотрите, не проболтайтесь ему.

— Да об этом вообще никому нельзя болтать, — предупредил Пуаро. — Иначе нам такой счет могут выставить за разрушение арендованного имущества!

— Запросто, — кивнул Луна. — Напишут, что мы сломали совершенно новую беседку.

— Да она вся сгнила, — заспорил Герасим. — Это любая экспертиза докажет.

— Мумушечка, — с жалостью посмотрела на него Варя. — Ты что, маленький? Не понимаешь? В такую глушь никакая экспертиза не поедет.

— Если, конечно, тут кого-нибудь не замочат, — жизнерадостно произнес Баск.

— Все хорошо, что хорошо кончается, — вмешался Луна.

— Что дальше-то делать будем? — осведомился Герасим.

— Смотря в каком смысле, — неопределенно ответил Луна.

— В смысле времяпрепровождения, — пояснил Муму.

— Можно в столовой телик посмотреть, — предложила Варя.

— Вот еще. В такой вечер сидеть в духоте, — Луна прибил на лету очередного комара.

— Тогда пошли ещё погуляем, — сказал Иван.

Уже распрощавшись до завтра с девчонками, мужская часть Команды отчаянных остановилась в холле своего спального корпуса, чтобы разработать детали завтрашней операции «Весла и лодка». В комнате этого делать было нельзя: там уже собралось полно других ребят.

— Лучше всего нам было бы выждать момент, когда этот сторож опять откроет сарай и куда-нибудь, хоть ненадолго, упрется.