×
Traktatov.net » Если бы она знала » Читать онлайн
Страница 85 из 103 Настройки

После разговора с Джимми Кейт чувствовала себя лучше, уже меньше переживая о том, что Дьюран посадил её на скамейку запасных. Она нашла утешение в его решении и смогла переключиться на мысли о будущем. Она думала о Мелиссе и внучке и даже о том, чтобы завтра позвонить Аллену и пригласить его на ужин в пятницу.

И всё же, когда она закрыла глаза, надеясь уснуть, в душе остался мрачный осадок. Перед глазами стоял пол в главной спальне дома Вудвордов и перемешавшаяся с водой кровь, словно сама природа хотела смыть все улики.

Глава тридцать вторая

Кейт разбудил телефон. Она не ставила будильник, позволив себе проспать столько, сколько захочет. Однако когда она взяла телефон в руки, то голубые цифры часов показывали 8:05.

«Восемь часов сна, – сказала она себе. – Когда в последний раз такое было?»

На дисплее она увидела имя Демарко и заволновалась. Может, прошлой ночью произошло что-то важное, может, случился прорыв в расследовании. Несмотря на вчерашний разговор с Джимми, после которого она немного успокоилась, при мысли о возможных хороших новостях, касающихся событий в Амбер-Хиллс, сердце её начало биться сильнее.

«Привет, Демарко, – сказала она. – Уже соскучились по мне?»

«Глядя на события утра, да… Очень по вам скучаю. В семь утра позвонил Дьюран и сказал, что на помощь мне едут два агента. Один из них только что окончил Академию».

«Вы справитесь, – сказала Кейт. – В конечном итоге, вы найдёте зацепку».

«У нас есть пара новостей. Во-первых, утром пришёл отчёт коронера. Следов сексуальной связи не обнаружено. Мне кажется, рана в области половых органов носит символический характер».

«Или убийца входит во вкус», – заметила Кейт.

«Ещё мы вроде бы нашли отпечаток. Обнаружили его у края створки душевой кабины. Отпечаток такой мокрый, что, боюсь, он нам ничего не даст. Из сливной трубы мы также достали кусочки волос, но думаем, что они принадлежат чете Вудвордов».

«Спасибо, что держите меня в курсе дела, – сказала Кейт, – но вы не обязаны это делать. Я ушла. Вы не обязаны мне ничего сообщать».

«Знаю. Я также знаю, что вы жутко расстроились от того, что после года отдыха вам дали дело только для того, чтобы потом его забрать. Честно, это несправедливо. Иногда мне кажется, что я расстроилась даже больше, чем вы».

«Всё может быть», – ответила Кейт, а сама уже думала о том, чтобы навестить Мелиссу и Мишель в больнице сразу, как позавтракает.

«Вы не хотите, чтобы я вам звонила?» – спросила Демарко.

«Нет, конечно, нет. Я очень благодарна за это. Я просто не хочу, чтобы вы думали, что чем-то мне обязаны».

«Знаете, если мы не будем напарниками, я бы хотела видеть в вас друга, – сказала Демарко. – Мне нелегко говорить такое. Поэтому… чисто из вежливости я буду и дальше вам звонить, если появится что-то новое».

«В таком случае буду ждать ваших звонков с нетерпением. Удачи вам, агент Демарко».

Кейт закончила разговор и сделала себе первый на сегодня стакан кофе. Она медленно пила его, смотря новости и думая, приготовить ей завтрак самой или купить что-нибудь по дороге в больницу. «Вот такими сложными вопросами я буду заниматься на пенсии»