×
Traktatov.net » Госслужба на 100%. Как все устроено » Читать онлайн
Страница 58 из 109 Настройки

А вот так выглядело в телесюжете программы «Время» на «Первом канале»:

http://www.1tv.ru/news/social/212113

Если вас заинтриговали законы телеэфира – не поленитесь, посмотрите, что остается для показа телезрителям от развернутой содержательной дискуссии. И это не потому, что существует жесткая цензура, а потому, что таковы законы человеческого восприятия, которые требуют особого представления материала на телевидении.

Глава 6. Диалог: эффективные коммуникации государства и общества

Российскому государству в целом и многим российским чиновникам в частности катастрофически не хватает умения объяснять государственные процедуры, действия и решения государства. Многие чиновники наивно предполагают, что разместить написанный нечитаемым формальным языком пресс-релиз на сайте госоргана – достаточное «информирование общественности».

Между тем коммуникация государства и общества – исключительно важная часть работы разумного государства. Каждый подписанный закон должно сопровождать огромное количество объяснений, интервью, пошаговых инструкций, разъясняющих видеороликов и прочих способов донести важную новую информацию до гражданина.

В свою очередь, здоровое и разумное общество конструктивно общается с государством. Активный гражданин пишет жалобы и предложения, адресуя их соответствующим госорганам; участвует в обсуждении законопроектов; дает госчиновникам конструктивную обратную связь по их действиям.

В этой главе рассмотрим несколько способов, которые помогут улучшить коммуникацию: эффективным чиновникам – с обществом, а активным и неравнодушным членам общества – с государством.

Человеческий язык

«Осуществите прикладывание проездного документа к турникетному валидатору». Когда и почему наши государственные органы стали говорить с людьми таким нечеловеческим языком?

Рухнет ли мир, если написать просто и понятно: «Приложите проездной к валидатору»? А еще лучше: «Приложите проездной к желтому кругу»?

Порой кажется, что служебная переписка и нормативные документы российских госорганов неслучайно используют такой неудобоваримый язык. Похоже, это важная оборонная технология. Если иностранный шпион сумеет пробраться в здание администрации и завладеть секретными документами, он все равно в них ничего не поймет: таким запутанным и зашифрованным языком они написаны.

Предельно строгий, сухой, не всегда легкий для восприятия язык уместен в достаточно узкой области юридически значимых документов, где важна терминологическая выверенность и четкость формулировок. В остальных случаях вполне уместно общение государства с гражданином в нормальных, человеческих выражениях.

Чем глубже мы погружаемся в историю, тем увлекательнее становится чтение государственных документов. Вот как император Александр I начинает Манифест об учреждении министерств.

«Благоденствие народов, премудрым промыслом скипетру Нашему вверенных, есть священная и главнейшая цель, которую Мы поставили Себе, прияв бремя Царствования над обширной Империей Российской, – над Империей, которая столь же разнообразна климатами, выгодами и естественными произведениями, как и обитатели ее религией, правами, языками и образом жизни.