— Ну, делать нечего, — вздыхает Элизабет и вставляет ключ в замок. Тот поддается не сразу. Элизабет выдергивает ключ и вставляет заново. Снова не может повернуть и хмурит брови. Пригибается к скважине.
— Похоже, замок поврежден. Шпильку, Джойс.
Джойс, порывшись в сумочке, достает шпильку для волос. Элизабет очень бережно вводит ее в скважину, нажимает, поворачивает и снова нажимает. Металлическая дверца распахивается, открывая им участь Дугласа Миддлмисса.
Ничего.
Нет, не совсем ничего. Три серые стенки и пустой пакетик из-под чипсов. Алмазов нет.
Элизабет смотрит на Джойс. Джойс смотрит на Элизабет. С минуту обе молчат.
— Пусто, — говорит Джойс.
— Более или менее, — уточняет Элизабет, вытаскивая пакетик.
— Это хорошая новость или плохая? — осведомляется Джойс.
Помолчав, Элизабет кивком напоминает себе о необходимости шевелиться.
— Ну, так или иначе, новость, — говорит она. — Время покажет, хорошая или плохая. Джойс, спрячь это к себе в сумочку.
Джойс послушно складывает пакетик и убирает в сумку. Элизабет закрывает дверцу и снова вставляет шпильку. Вертит ее, пока замок не отзывается неубедительным щелчком.
Джойс выходит первой и кивает на прощание девице на входе.
— Простите, — заговаривает девица. Когда Элизабет с Джойс оборачиваются к ней, она снимает наушники. — Я хотела сказать… Во-первых, в наушниках ничего не играет. Надеваю, чтобы не приставал с болтовней управляющий из «Косты» — пусть думает, что я что-то слушаю.
— Ну, прошу прощения, — отзывается Элизабет. — Что-то еще?
Девушка обращается к Джойс:
— Просто хотела поблагодарить за комплимент моим волосам. Я впервые подстриглась после расставания с парнем, так что вы меня очень порадовали.
— В пруду еще много рыбы, дорогая, можешь мне поверить, — улыбается Джойс.
Девушка улыбается в ответ и кивает на ряды ячеек.
— Надеюсь, вы получили то, за чем пришли.
— Как будто и да, и нет, — отвечает Джойс, и девушка снова надевает наушники.
На выходе из здания Элизабет отправляет сообщение и ныряет в лабиринт переулков за вокзалом. Джойс не представляет, куда они направляются, но у них явно есть некая цель. Элизабет легко ориентируется в задворках Файрхэвена.
Свернув налево, они оказываются на пешеходной дорожке. Не ведет ли она к зданию полиции? Но зачем им в полицию? Вручить Крису и Донне пакет от чипсов? Джойс редко расспрашивает Элизабет, но настанет день, когда ей придется сдаться. Уж не сегодня ли?
Они проходят небольшой сквер: дети, взобравшись на лазалки, пытаются обратить на себя внимание уткнувшихся в телефоны родителей. Эта дорога точно ведет к полицейскому участку. Джойс пытается вспомнить, есть ли там туалет. Конечно, должен быть. А вдруг он только для задержанных?
Вскоре Джойс видит вдали полицейский участок и сидящую на его каменном крыльце Донну. Вот, значит, кому было сообщение.
Донна поднимается навстречу Элизабет и Джойс. Затем обнимает Джойс. Элизабет от объятий отмахивается.
— Привет, милая, некогда обниматься. Принесли фонарик?
Донна показывает ей что-то похожее на маленькую авторучку.
— Это зачем? — удивляется Джойс.