– Родословная нашей семьи уходит на тысячи лет назад. Мы никогда не были богатым семейством – нас никогда не занимала такая пустая чепуха, – но мы, возможно, самое важное семейство в истории. Что ты об этом думаешь, дитя?
Герцогиня думала, что ее бабушка наполовину выжила из ума и просто бредит, что ее всегда шаткое восприятие реальности слабеет с каждой секундой. Однако она знала со всей определенностью, что ее сестра мертва, и не знала почему, – и поэтому держала рот на замке.
Отсутствие ответа не остановило Бабулю Дженки.
– Наша семья была взращена ради одного, и в этом нет ничего земного. Когда уходим, мы отправляемся не на небеса или в ад, а в чистилище. Что тебе известно об этом месте?
– Только то, что говорит нам Библия, – ответила Герцогиня; какой еще ответ она могла дать?
Бабуля Дженки рассмеялась – звук каркающего грача.
– Руководство для идиотов. У нас есть другие тексты, которые ты в свое время выучишь. Но ни один не содержит мысли более важной, чем эта: чистилище есть центральная ось, поддерживающая существование. Моя работа – твоя, когда придет время, – в том, чтобы править этим королевством. Ты призовешь нескольких из этих существ, чтобы спасти прочих, чтобы дать им место на небесах; но большинство – просто лишенные, тупые животные, которых следует держать в Загоне.
– Как фермер, – сказала Герцогиня, не веря ни слову, но желая развеселить лишенного чувства юмора матриарха.
Ее слова вызвали у старухи полуулыбку.
– Фермер… Я никогда не думала об этом с такой стороны, но да, так оно и есть. И как у фермера, если только он не держит свое стадо в порядке, все хозяйство превратится в хаос. Поля опустеют, естественные ресурсы истощатся. В Загоне содержатся неисчислимые триллионы – и лишь одна ты с горсткой своих людей, – но если этих животных не усмирять, все сущее превратится в сумятицу и руины. Это будет твоей работой, малышка Рейчел: позаботиться, чтобы такого не случилось.
Она коснулась заскорузлой рукой мягкой щеки Герцогини и улыбнулась.
– Твоя сестра, моя Ханна, была рождена для этой роли. Посвящена ей. Однако, узнав о своей судьбе, она не смогла дождаться. Лишила себя жизни. Но она была не вправе решать.
– Куда она ушла? – спросила Герцогиня. – Что с ней станет?
Бабуля Дженки сердито посмотрела на нее, потом сплюнула в судно, скрытое слева от кровати.
– Какая тебе разница? После сегодняшнего дня ее имя больше никогда не произнесут. Знай одно: ни один человек в здравом рассудке не сможет представить себе ее страдания.
Старуха протянула руку, схватила Герцогиню за запястье и подтащила к себе с обескураживающей силой. Герцогиня заглянула в глаза Бабули Дженки – в болота безумия.
– Как вторая по старшинству сестра, ты примешь роль Стража. Это высочайшая честь, за которую тебе следует благодарить навечно проклятую душу своей сестры, поскольку эта роль избавляет от страха смерти. Для таких, как мы, моя герцогиня, это всего лишь начало нашей подлинной жизни.
«Подлинная жизнь» бабушки началась через пару дней, и Герцогиня отдала должное старухе, которая пребывала в эйфории до самого конца. Для оставшейся семьи похороны были не столько периодом тихой скорби, сколько трехдневной попойкой.