×
Traktatov.net » Головокружение » Читать онлайн
Страница 167 из 188 Настройки

– Начинаем.

Девушка, посмотрев на баронессу, тоже скинула одежду, и теперь ее наготу прикрывали лишь распущенные волосы.

– Нервничаешь?

– М-м… немножко.

– Не нужно. – Второй поцелуй Алиции коснулся губ Даши. Коснулся мягко, но уверенно, не требуя, но намекая на ответ. И девушка, неожиданно для себя, чуть приоткрыла рот, позволив появиться легкому намеку на страсть. – Все будет хорошо.

– Я тебе верю, – прошептала Даша.

– И правильно делаешь. – Пальцы баронессы скользнули по щеке девушки. – А теперь иди за мной.

Алиция повернулась и медленно, не сводя глаз с вычерченных на полу линий, сделала первый шаг к центру магического круга.

– Аибурри куно уэсти харр…

Путь был извилист, баронесса шла не по прямой, а по спирали, периодически возвращаясь назад, и уже на третьем шаге Даша почувствовала, что символы, на которые она ступала, начали стремительно нагреваться.

– Аистан баи турредо. Кузо хма баи турредо…

Алиция читала заклинание плавно, нараспев, подчиняясь некой мелодии, и незнакомые слова стали казаться Даше песней. Линии больше не жгли босые ноги, а дарили нежное тепло.

– Свиччи маино! Свиччи маино стор! Асхе батачи…

Действо захватило Дашу. Сомнения, подозрения – все ушло, пропало. Она была полностью поглощена происходящим. Она окончательно уверилась, она почувствовала силу, что мягко вторгалась через изображенные на теле символы, и принимала ее. Знакомилась. Примеряла на себя плащ настоящего могущества. Подозрения насчет жертвы показались смехотворными. Сомнения в том, принимать или нет предложение Алиции – жалкими.

Даша шла вперед.

– Куанамок ахаве швар! Удер накино выч…

Произносимые баронессой слова не казались больше странными, не резали слух.

– Удер накино выч талахо! Тапио нель накино…

Церемония подходила к финалу. Добравшись до центра, Алиция быстрым движением вытерла выступившие на лбу капельки пота и коротко кивнула:

– Ты первая.

Даша шагнула внутрь и уселась рядом с кинжалом, но даже не притронулась к нему, напряженно глядя на баронессу. Дайкини плавно опустилась напротив и протянула вперед руки. Через мгновение пальцы женщин сплелись над золотой чашей с белым песком.

– Саативанга тупе наданг.

И Даша поняла, что должна повторить эту странную фразу.

– Саативанга тупе наданг.

Слова шли изнутри, из самой души. Правильные слова, глубокий смысл которых был полностью понятен девушке. Она начала впускать в себя силу, и лицо Алиции озарилось радостью.

– Ты почувствовала!

– Не знаю… – Но уже в следующий миг Даша изменила ответ: – Да.

Она была уверена в себе и в том, что делает. Приняла происходящее и была готова измениться. Алиция держала за руки рождающуюся дайкини.

– Скажи, – прошептала баронесса. В ее глазах блеснули слезы.

И фраза родилась сама собой:

– Бухир тамила кере. Бухир мидара ин кират. Бухир судано фло.

– Бухир мица, – едва слышно ответила Алиция и, отпустив руки девушки, погрузила пальцы в белый песок.

– Бухир мица, – словно подтвердила Даша, повторяя жест Алиции.

Следующую фразу они произнесли вместе:

– Бухир мица ко, бухир тамила эч.

И вычерченные на полу знаки вспыхнули алым, создав над местом церемонии туманный полог неяркого сияния.