×
Traktatov.net » Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем » Читать онлайн
Страница 33 из 126 Настройки

– Что на это скажешь, Анита? Согласись, это неплохой способ познакомиться кое с кем из других девочек, а? – спросила я, рассказав ей о придуманном мной клубе. Было это утром, когда мы собирались спускаться на завтрак. На Аниту моя идея особого впечатления, кажется, не произвела.

– Мне казалось, ты ненавидишь всех остальных девочек, Круэлла. Разве они больше уже не избалованные дочери подруг твоей матери?

Всё верно, в большинстве своём они такими и были. Некоторых из них я знала ещё до школы, с детства, однако, как выяснилось, знала не слишком хорошо. Не по-настоящему. Не так, как знала Аниту. Как правило, с теми девочками у нас иногда бывали лишь короткие встречи и разговоры, когда наши матери брали нас с собой в свет.

И всё же была среди них одна девочка, которую я знала достаточно хорошо. Арабелла. Дочь лучшей подруги моей мамочки. Нельзя, правда, сказать, что я дружила с Арабеллой, если честно, я её вообще терпеть не могла. Я всегда делала всё возможное, чтобы они с Анитой не пересекались ни тогда, ни здесь, в школе. Ведь стоит Арабелле узнать о том, что Анита не из нашего круга, как здешние великосветские девицы заклюют мою лучшую подругу. А Анита, в свою очередь, держалась в школе так отчуждённо, что её легко можно было принять за титулованную юную леди, хотя на самом деле она просто была очень застенчивой и думала в основном только об учёбе.

– Избалованные, конечно, но вдруг нам всё- таки удастся найти среди них хоть кого-то, кто любит те же книги, что и мы, – сказала я. – Я нарисую плакат о нашем клубе и повешу его на доску объявлений.

– Ну, хорошо, пиши, – вздохнула Анита. – Посмотрим, что из этого получится.

Мы с ней спустились в столовую, нашли свой излюбленный столик в углу, где обычно садились. Столик этот был хорош тем, что стоял поодаль от Арабеллы и её кошмарных подружек. Я принялась писать объявление, Анита с головой ушла в книгу, и тут прозвучал хорошо знакомый мне гнусавый голос.

– Доброе утро, Круэлла. А это кто с тобой? Её я что-то не припоминаю.

Я подняла голову, чувствуя, как у меня всё сжимается внутри.

– Привет, Арабелла. Это моя подруга Анита.

Анита оторвалась от своей книги и тоже подняла голову.

Арабелла по-прежнему носила на голове локоны. Длинные, светлые, они своими мягкими завитками обрамляли её личико с безупречной бледной кожей и блестящими глазами. Глаза Арабеллы казались сделанными из синего стекла, а вся она очень напоминала фарфоровую куклу – красивую и пустоголовую. А зная характер Арабеллы, я могла бы сказать и по-другому: это было маленькое чудовище в обличье ангела.

Арабелла, как я уже говорила, была младшей дочерью одной из лучших подруг моей мамы, поэтому мы с ней знали друг друга с самого детства, но мне вовсе не улыбалось возобновлять наше знакомство здесь, в школе. В своё время моя мамочка и её лучшая подруга леди Слэптон – мать Арабеллы – очень хотели сделать такими же лучшими подругами и нас. Но ещё с раннего детства мне стало ясно, что у нас с Арабеллой нет ничего общего – собственно говоря, ничего общего не было у меня также и со всеми остальными дочками маминых подруг. Правда, Арабелла, вне всякого сомнения, была самой худшей гадюкой в этом террариуме.