Его движения были столь конкретны, что у обеих летчиц не оставалось сомнений — абориген докладывает своему верховному о чудесном появлении в дебрях джунглей этих двух экзотических дев, что, по его мнению, было не иначе, как божественный промысел.
Старец слушал охотника с прикрытыми глазами, лишь время от времени покачивая своей облезлой головой. Наконец утомившийся абориген замолчал и с бесстрастным лицом вновь повис на своем луке.
Судя по всему, теперь наступила очередь вождя. Он открыл глаза, приложил левую руку к впалой груди и что-то коротко произнес. Его голос напоминал скрип сухих веток, только очень тихий. Охотник, как живой рупор, во всю глотку озвучил его слова. Внизу мгновенно все ожило, взрослое население бросилось врассыпную. Через минуту по всей деревне разбежались встревоженные куры, из загона вытащили упирающегося упитанного поросенка, сообразившего, почему ему оказана такая честь, и оглашающего окрестности истеричным визгом.
— В нашу честь готовится банкет, — наблюдая за сельской активностью, проговорила Серпень. — Надо нам ответить благодарностью, как говорится, «от нашего стола вашему». Давай, Светик, вытаскивай свой парашют, пусть пошьет своим женщинам приличные платья.
Пока Болотина трясущимися руками вытряхивала из парашютного мешка купол, Наталья достала из кармана комбинезона летный нож, открыла его и, держа на раскрытой ладони, шагнула навстречу вождю.
Нож с двумя лезвиями не произвел на старика никакого впечатления, зато брошенный к его ногам бело-оранжевый купол привел вождя в неописуемый восторг. Он отшвырнул в сторону посох и, что-то бормоча, приложил парашютную ткань к своему морщинистому лицу.
За спиной старика Наталья увидела небольшую речку, которая была отгорожена узкой плотиной, где тянулись ровные полосы рисовых чеков.
«Столько различных сельхозпродуктов, а они все выглядят, как будто содержатся в Бухенвальде», — в очередной раз удивилась майор…
Облупленный нос «Валерия Чкалова», как гигантский плуг, разрезал гладь Южно-Китайского моря. Время для похода оказалось на редкость удачным, полный штиль позволил прикомандированным спецам меньше чем за двое суток смонтировать стартовую катапульту для беспилотников. Вот только испытать ее сразу в деле не получилось. Вчера российский морской разведчик встретился с авиаударной группой военного флота США.
Как цепные псы в море рыскали остроносые ракетные фрегаты, стремительные эсминцы и могучие крейсера охраняли огромный и неповоротливый авианосец «Нимитц». Тот шел под полными парами, скрыв в бронированном чреве свое главное оружие — самолеты.
Капитан «Чкалова» некоторое время следил за морской армадой американцев, потом опустил бинокль и обратился к вахтенному офицеру, молодому человеку, едва успевшему перешагнуть тридцатилетний барьер:
— Вот помню во времена Союза была инструкция для командного состава гражданского флота. Независимо — «пассажир», «купец» или «рыбак», обнаружив в море корабль вероятного противника, сразу же должен сообщить своему руководству на берег; те, соответственно, эту информацию передавали в Главное управление разведки флота. Так что все корабли НАТО у нас были вот где, — капитан красноречиво продемонстрировал могучий кулак, поросший редкими золотистыми волосами и с выколотым бледно-голубым якорем на тыльной стороне.