Мгновение казалось, что корабль не двигается. Потом кто-то крикнул:
— Еще раз!
Пауза, потрескивание обшивки, низкий стонущий звук — и корабль продвинулся на шаг, потом на другой и вдруг скользнул в воду и оказался в море, на плаву.
Люди свернули канаты, оставив мокрые камни на специальных укрепленных участках палубного настила.
На берегу все разразились приветственными криками, когда поднялись восемьдесят весел. Потом с нижней палубы раздался голос Ониакуса, задающий ритм гребцам:
«Ксантос» плавно двинулся прочь от берега. Ветер дул с севера, из Фракии, и галера некоторое время шла медленно, пока гребцы боролись с сильным встречным ветром, чтобы покинуть неглубокую Троянскую бухту. Корабль как будто полз по клею.
— Бодрей, ленивые сыны коровы! — взревел Ониакус. — На четыре такта!
Весла врезались в бурлящую воду, корабль набрал скорость, но идти было тяжело, прилив и ветер пытались отогнать огромное судно обратно, к Трое.
Две женщины стояли рука об руку и наблюдали, как Золотой город медленно уменьшается за кормой.
— Я никогда больше не увижу Трою, — сказала Кассандра.
Андромаха слышала, как она говорила об этом и раньше, поэтому ничего не ответила, а просто обхватила Кассандру за плечи и осторожно повернула ее так, чтобы они смотрели в ту сторону, куда плыли.
— Мы должны смотреть вперед, — сказала Андромаха, — а не тонуть в своей печали.
Спящее лицо сына встало перед ее мысленным взором, надрывая ей сердце.
— Корабль идет очень медленно, — проговорила Кассандра, глядя на убегающую назад мутную воду внизу. Девушка, казалось, была разочарована.
— Мы скоро дойдем до мыса. После этого ты увидишь свой дельфиний залив и Радость царя.
Мыс Приливов был самой дальней точкой, до которой они должны были добраться на севере. Потом корабль повернет к югу и долго будет идти вдоль берега.
Когда «Ксантос» выбрался из Троянской бухты, его подхватило свирепое течение пролива. Судно качнулось, потом набрало скорость. Нос начал то подниматься, то опускаться. Гребцы пустили в ход всю свою сноровку; те, что были на ближнем к земле левом борту, погрузили весла в воду и сильно на них налегли, а те, что были на правом борту, вынули весла из воды. «Ксантос» выпрямился. Гершом выкрикнул команду, и шесть моряков бросились поднимать рей.
Развернулся огромный парус, неистово хлопая на ветру, и, когда стал виден изображенный на парусе черный конь, все закричали. Гребцы убрали весла. Сильный северный ветер надул парус, и «Ксантос» рванулся вперед, устремившись на юг.
Глава 6
Великий Круг
Пока «Ксантос» плыл вдоль берега на юг, направляясь к далекой цепочке островков, известных под названием Великого Круга, начали собираться облака.
Раздраженный Гершом стоял на носу и смотрел в небо. Хотя он об этом и не говорил, ему все еще снились кошмары о кораблекрушениях и тонущих судах, и в этих снах он снова цеплялся кровоточащими пальцами за плывущий по воде деревянный обломок, а вокруг бушевал шторм. Богатырь задрожал, вспомнив об этом, и пристально всмотрелся в темные, мрачные грозовые тучи.