×
Traktatov.net » Обратный отсчет » Читать онлайн
Страница 72 из 116 Настройки

Тамура укрылась за горкой льда. Пытаться вытащить членов экипажа означало превратиться в беспомощные мишени. Стрелки с той стороны очень на это рассчитывали.

Джек освободился от тела и пополз под защиту стены. Пули выбивали облачка льда и каменной крошки возле его головы. Остальным было не легче.

– Откуда стреляют? – крикнул Джек, обращаясь к Муллинзу, укрывшемуся за ледяной глыбой. Дорога перед ними изгибалась, предоставляя идеальное место для засады.

– Один – в здании на двенадцать часов от вас. Второй этаж, окно слева. Если можете перелезть стену, зайдете им в тыл. Мы с Грантом прикроем.

– Даг, Тамура, – скомандовал Джек, – когда наши откроют огонь, бегите за мной!

Они кивнули.

Муллинз и Грант начали стрелять, целясь в окно второго этажа.

– Пошли! – крикнул Джек, вскакивая и бросаясь бежать через двор. Тамура и Даг перепрыгнули через остатки стены и побежали за ним. Плотность огня возросла, земля под ногами закипела от пуль. Джек прыгнул за северо-восточный блок стены и присел на корточки в ожидании товарищей. С его позиции была видна часть другой улицы, выходящей к перекрестку в том месте, где экипаж попал в засаду.

На улице появилась темная фигура и при виде Джека подняла оружие. Джек видел, что на человеке не биокостюм, а парка, каска и горнолыжные очки. Джек успел выстрелить первым, нападавший упал и перестал двигаться.

Тут подоспели Даг и Тамура, которая замерла, глядя на труп.

– Где вас черти носят?

Двигаясь на запад, они подошли к группе построек и нырнули в дверной проем одной из них. С верхнего этажа доносились автоматные очереди. Джек побежал вверх, прыгая через ступеньки.

Стрелок у окна как раз перезарядился, когда Джек влетел в помещение и нажал на курок. Однако вместо вибрации и отдачи в плечо раздался пустой щелчок.

Изумление во взгляде стрелка сменилось насмешкой. Он поднял оружие, но из-за плеча Джека с резким криком вынырнула Тамура, она оттолкнула Джека и всадила две пули в грудь автоматчика.

– Трое скрылись! – крикнул снизу капитан Муллинз. – Вы в порядке?

Из соседнего окна выглянул Даг с винтовкой M4, но стрелять было не в кого.

– Я был бы «готов», если бы не Тамура, – Джек с трудом поднялся на ноги, потирая ушибленный бок.

Она улыбнулась, и в мягком сумраке ее угловатые черты показались ему особенно красивыми. Он подумал о человеке, которого убил, и о том, что сам был на волоске от смерти.

– Спасибо, – Джек сжал руку девушки в своей. – Я ваш должник.

Глава 33

Рим

Подняв глаза от научной статьи, Миа увидела Олли, осторожно хромавшего в ее сторону.

— Господи помилуй, они тебя что – кастрировали?

Он улыбнулся с некоторым трудом.

— Рад сообщить, что мое мужское достоинство не пострадало. Как оказалось, Страж засунул чип слежения мне в левую ягодицу, — он бережно потер указанное место. – А мне выдали вот это, — Олли предъявил яркую надувную подушечку, положил ее на стул и, не делая резких движений, уселся рядом с Мией.

— Чип они уничтожили?

– Это я сделал сам, и с большим удовольствием, — он посмотрел на заголовок статьи: Биофотоны и биокоммуникация. На каком языке говорят клетки