И все-таки она отличалась от всех людей. Она была... особенной. Но в чем это заключалось, и как лучше всего справиться со всем этим?
Байдевин боролся со своей нерешительностью, пока усталость, прокравшаяся в его мысли, не заставила его на минутку прикрыть глаза, и он тут же провалился в глубокий сон.
6
Новый день встречал рассвет какофонией звуков и запахов. Громкоголосые торговцы на все лады расхваливали свой товар, тонкие ароматы экзотических пряностей смешивались с тяжелым запахом верховых и вьючных животных. На каждом углу трепетали на ветру ярко-красные и шафраново-желтые стяги, вывешенные на солнце для того, чтобы привлекать покупателей. Сами покупатели, скуповато сжимая кулаки, отчаянно торговались с практичными продавцами, грязные уличные мальчишки выпрашивали у прохожих милостыню или, схватив с лотка особо сочный плод, стремительно ввинчивались в толпу.
От всего этого голова Нориссы слегка кружилась. Взгляд ее непрерывно метался то туда, то сюда, грудь высоко вздымалась, а ноздри трепетали, вдыхая незнакомые, пряные запахи. От множества разнообразных впечатлений сердце ее билось чаще обычного, отдаваясь в висках мощными ударами пульса. Норисса пробиралась сквозь толпу, пытаясь не отстать от коренастой фигурки гнома, который двигался через базарную площадь туда, где возвышалось над толпой узловатое и высохшее бревно. Норисса знала, что это и есть искомое дерево.
На мгновение она задержалась у одного из прилавков, где торговец с хитрыми глазами демонстрировал какой-то женщине тончайшую бледно-зеленую ткань. Ткань была настолько мягкой, что текла между рук как вода, слегка искрясь на солнце. Когда Норисса сумела оторвать взгляд от зачаровавшего ее зрелища, Байдевина уже нигде не было видно. Норисса подавила внутри себя зарождающуюся панику и принялась самостоятельно прокладывать себе путь к древнему дереву. Не успела она сделать несколько шагов, как кто-то больно схватил ее сзади за руку. Поворачиваясь назад и выхватывая свободной рукой кинжал, Норисса была почти уверена, что увидит Джаабена, но это был всего лишь Байдевин, правда, очень сердитый.
- Я не могу показывать дорогу, если ты даже не смотришь на меня, проворчал он. - Будь повнимательней, иначе в следующий раз тебя схватит за руку кто-то другой, а не я.
Выпустив ее руку, гном снова устремился в толпу.
Норисса старалась не отставать, временами буквально наступая ему на пятки, стараясь не обращать внимания на злобные взгляды тех, кого Байдевин бесцеремонно отталкивал, прокладывая себе путь. Глядя в его широкую спину, Норисса задумалась о том, отчего гном вдруг стал мрачен и неприветлив.
Рано утром ее разбудил громкий стук в дверь. Удостоверившись в том, что это Байдевин, Норисса поспешно умылась и открыла дверь, предварительно притворившись Нореном. Однако на ее приветливое "Доброе утро!" гном пробормотал что-то невнятное и торопливо вывел ее по лестнице прямо на улицу. Удивленная его скоропалительностью Норисса забежала чуть вперед и спросила:
- Куда ты помчался? Почему мы так спешим? Мы ведь еще даже не завтракали!