Геля отдернула руку. Да что это с ней? Медлить нельзя.
Поспешно вытащила из кармана оба пузырька, смешала жидкости в деревянной ложке и плеснула на алмаз. Камень полыхнул глубоким фиолетовым, будто рассердился, но постепенно стал принимать прежний, спокойный, желтовато-розовый цвет.
– Ну, прости. Это для того, чтобы тебя защитить, – прошептала Геля на прощание. Закрыла коробочку, захлопнула ларчик, впихнула его обратно в сейф.
Самым трудным оказалось повесить картину, да еще и ровно. Когда Геля почти уже справилась, ей показалось, что по коридору кто-то идет.
Прежний страх охватил ее, Геля заметалась – что делать? Куда спрятаться? Стул! Надо поставить на прежнее место! Ложка, пузырьки – а, черт с ними, задвинула ногой под шкаф. Сама же нырнула под низкий столик с гнутыми ножками.
Шаги прозвучали ближе, дверь кабинета распахнулась, вспыхнуло электричество.
Геля увидела ноги в штанах с лампасами, проследовавшие к сейфу.
Вдруг ноги остановились у столика, сделали пару шагов назад. Послышалось пыхтенье, и на Гелю удивленно уставился сам хозяин кабинета.
– Мадемуазель… эээ… Рыбникова?! А что вы здесь…
Суперагент Фандорина выбралась из-под стола, пригладила волосы, сделала книксен.
– Рындина, ваше превосходительство. Поля Рындина. Я ищу свою кошку.
– Кошку?! – Генерал выпучил глаза. – Ах, да… Ваша кошка… Липочка мне что-то такое говорила. Но у меня в кабинете?!
– Аркадий Лаврович позволил мне осмотреть дом. – Геля потупилась и всхлипнула (без всякого притворства, ей было ужасно страшно!). – Я везде искала, везде… Но ее нет.
– Ну-ну, – сказал Брянчанинов и брезгливо похлопал девочку по макушке. Геля всхлипнула еще горше (как раз заметила, что из-под шкафа предательски торчит черенок ложки). – Будет вам. Я сейчас позову слуг и прикажу им найти вашу… эээ… Да. Кошку эту вашу.
– Не стоит беспокоиться, ваше превосходительство, – кротко сказала Геля, – я думаю, она испугалась шума и убежала домой. Кошки слишком нервные и впечатлительные создания, поэтому…
– Хорошо, хорошо! – замахал руками Лавр Львович. – Я прикажу доставить вас домой.
– О нет, благодарю вас! Я прекрасно доберусь сама. – Геля присела в глубоком реверансе (ну, просто у нее от облегчения подогнулись колени). – Передайте, пожалуйста, Липочке, что мне очень жаль покидать ваш чудесный дом так рано! Однако я должна убедиться, что с моей любимой кошечкой все в порядке.
– Да-да, очень жаль! Непременно передам, – забормотал генерал, но, судя по взгляду, которым он проводил девочку, ему было ни чуточки не жаль. Пожалуй, он счел Полю Рындину помешанной.
Геля бочком просеменила к двери, выскочила из кабинета и, стараясь не бежать, направилась к выходу.
О Силах Зла не тревожилась. Даже если кошка и прикорнула где-то в генеральских хоромах, отоспавшись, непременно вернется домой. Такая уж она.
Геля сбежала по парадной лестнице и выпорхнула через услужливо распахнутые двумя лакеями двери.
Сад встретил ее ароматом жасмина и магнолий. Ветер с бульвара принес тонкий, медовый запах цветущих лип. От крыльца вела усыпанная гравием дорожка, и Геля побежала к воротам, на волю.