×
Traktatov.net » Z – значит Зомби » Читать онлайн
Страница 162 из 172 Настройки

   Красовский тоскливо огляделся. Двери форта заперты, из-за стены доносились протяжные стоны зет. В высоком чистом небе кружили вертолеты. В Каботажной гавани что-то горело, столбом поднимался черный дым.

   Выбора не было. Красовский шагнул в воду и поплыл к Кронштадту.

   Остров Колгуев

   На краю высокого суглинистого обрыва стояли двое: бритоголовый юноша с серьгой в ухе и девушка с красными волосами. Соленый холодный ветер дул им в лица. Черные волны с шумом разбивались о прибрежные валуны, оставляя после себя клочья грязной пены. Юноша читал стихи:


   Далекий друг, пойми мои рыданья,

   Ты мне прости болезненный мой крик.

   С тобой цветут в душе во споминанья,

   И дорожить тобой я не отвык.


   Кто скажет нам, что жить мы не умели,

   Бездушные и праздные умы,

   Что в нас добро и нежность не горели

   И красоте не жертвовали мы?


   Где ж это все? Еще душа пылает,

   По-прежнему готова мир объять.

   Напрасный жар! Никто не отвечает,

   Воскреснут звуки – и замрут опять.


   Лишь ты одна! Высокое волненье

   Издалека мне голос твой принес.

   В ланитах кровь, и в сердце вдохновенье. —

   Прочь этот сон, – в нем слишком много слез!


   Двое на берегу посмотрели друг на друга. Юноша издал громкий протяжный стон. Девушка рассмеялась и ответила тем же. Они взялись за руки, поцеловались, а потом медленно взмыли над землей. Две фигурки поднимались все выше и вы ше, пока не затерялись среди серых клубящихся облаков.

   Сергей Слюсаренко

   Меморандум Малахова

   Если верю, то верю и зная.

   Если знаю, то знаю, не веря.


   «Отчет комиссии ООН по изучению вторичного распространения вируса Z на территории, не подверженной первичному заражению.

   Содержание.

   Введение.

   Материально техническое оборудование группы.

   Стерильное оборудование для безопасного сбора эпизоотологических данных (производитель «Rektor») – 94 комплекта.

   Баллистический масс-спектрометр Rektor-1011 – 1 шт. с расходным материалом.

   Фильтры микропористые – 2011 шт.

   Транспортные средства на базе внедорожников «Такома», переоборудованные компанией Rektor».


   Вадим Малахов тяжело вздохнул и проли стал несколько страниц.

   «Документы по подготовке личного состава комиссии.

   Док 1. Протокол собеседования с представителем местных властей.

   От властей района инспекции в группу был включен сотрудник МВД России лейтенант Николай Нечитайло. Собеседование с представителем МВД происходило в помещении администрации поселка в первые часы после прибытия группы на место дислокации. От имени группы вопросы задавал г-н Малахов. Вопросы заранее составлены в соответствии с протоколом 9.23.17 спец. Устава ООН и представлены всем участникам комиссии, ответы переводились официальным переводчиком группы Алексом Граром (Герасимовым) (Германия). Ниже приводится протокол собеседования.

   М.(Малахов): Представьтесь, пожалуйста.

   Н.(Нечитайло): Николай Степанович.

   М: Пожалуйста, полностью имя, отчество, фамилия, должность.

   Н: Нечитайло Николай Степанович. Уча стковый уполномоченный по селу Недряки Н-ской губернии.

   М: Ознакомлены ли вы с целью нашей комиссии и готовы ли сотрудничать в ранге полноправного члена комиссии ООН?