– Судя по всему, Луиза Ламон была каким-то образом замешана в похищении диадемы. Поэтому можно предположить, что конкурс красоты был устроен именно ради этого похищения.
– Не понял. – Он выжидающе посмотрел на меня.
– Это вы придумали провести такой конкурс? – проворчал я.
– Нет, не я. Как ни странно, идея его проведения исходила от самого мистера Раттера. – На лице Мэчина появилась самоуничижительная улыбка. – Вы, мистер Бойд, наверное, подумали: хвост шевелит собакой? Должен признать, что это меня расстроило: такая хорошая идея могла бы прийти и в мою голову.
– И часто вашему президенту приходят в голову блестящие идеи по рекламе?
– Эта была единственной и, я надеюсь, последней, – пылко проговорил он. – После того что случилось, скорее в Санта-Байя выпадет снег, чем он додумается до новой рекламной затеи.
– Пэтти Ламон работает вашим секретарем? – поинтересовался я.
– Да. Но сегодня она не вышла на работу. – Его лицо помрачнело. – Я позвонил ей, как только узнал об убийстве. У нее, естественно, ужасное состояние. Сестры, насколько я понимаю, поддерживали близкие отношения между собой.
– Они даже работали вместе в одной компании в одно и то же время, – добавил я, стараясь быть вежливым.
– Да, – кивнул Мэчин. – Луиза была секретарем мистера Раттера и ушла лишь пару месяцев назад.
– После жестокого спора с ним, не так ли?
– Кто вам это сказал? – Его брови поползли вверх.
– Ее сестра. Это ведь правда?
– Да, правда. – С легким смущением на лице Мэчин зашевелился на стуле. – Но вы меня, пожалуйста, не цитируйте, мистер Бойд.
– О чем был спор?
– Не знаю. Я только слышал, как они вопили друг на друга. Потом она ушла, а он тут же ее уволил.
– Но позже позволил принять участие в конкурсе и даже попасть в финалистки?
– Совершенно верно. – Мэчин постарался сказать это нейтральным голосом.
– Но почему?
– Не знаю, мистер Бойд.
Некоторое время я пристально разглядывал его выразительное лицо, затем беспомощно пожал плечами:
– Мне, видимо, следует поговорить с мистером Раттером, а не терять время здесь с вами?
– Вы знаете, как это бывает, мистер Бойд? – быстро отреагировал он. – Вы просто забежали сюда и задали пару вопросов, а я работаю здесь постоянно.
– А Раттер – президент компании?
– У вас дар точно выражать мысли. – Он слабо улыбнулся.
– Не могли бы вы дать мне его домашний адрес, если, конечно, он у вас не засекречен? – проворчал я. – Тамара вручила мне только адрес компании.
– С удовольствием. – Мэчин записал его на листке из своего блокнота и протянул мне.
– Спасибо. – Я положил листок в бумажник. – Еще один вопрос: кому пришла в голову идея связать конкурс с диадемой из ювелирного магазина?
– Мне, – тут же ответил он. – Мне она показалась прекрасной.
Когда я проходил мимо стола секретарши с каштановыми волосами и пышными формами, она наградила меня неуверенной улыбкой.
– Буду думать о вас, милая, – галантно произнес я, – особенно по ночам, когда Тихий океан покачивает корабль, словно люльку.
– Пластмасса, конечно, может придать девушке хорошую форму, – ответила она, сосредоточенно сдвинув брови, – но не жарко ли будет летом?