— Мой заместитель вызвал «скорую», и девочку отвезли в больницу.
— В каком она состоянии сейчас?
— Врачи называют его критическим.
— Продолжайте.
— Основываясь на том, что мне к тому времени было известно, я прикинул, на кого бы могло пасть подозрение.
— Что же вы предприняли?
— Обратился к своему информатору, весьма надежному информатору, и направил его в пивной бар неподалеку от озера.
Чайлдерс был не из тех, кто станет копаться в деталях, да еще под носом у Булларда. Джейку было об этом известно, так же, впрочем, как в Тиндэйлу. Буллард абсолютно все дела отсылал на рассмотрение жюри присяжных, так что слушание — любое — было чистой воды формальностью. Вне зависимости от сути дела, от собранных фактов, доказательств, вне зависимости от чего бы то ни было Буллард всегда вручал судьбу обвиняемого в руки присяжных. Если улик оказывалось недостаточно, то пускай его освобождает жюри, а не он, Буллард. Ведь ему предстоит переизбираться на свою должность, а присяжным — нет. Избиратель всегда возмущен и недоволен, если преступник вдруг оказывается на свободе. Большинство адвокатов округа пропускали предварительное слушание дела, если его вел Буллард. Но только не Джейк — он считал, что лучший способ узнать позицию прокурора — побывать на таком слушании. Тиндэйл тоже очень редко пропускал эту процедуру.
— Какой пивной бар?
— Бар Хью.
— Что он там выяснил?
— Он доложил мне, что слышал, как обвиняемые Уиллард и Кобб хвастались там тем, что недурно развлеклись с черномазой девчонкой.
Кобб и Уиллард обменялись взглядами. Кто же их заложил? Оба плохо помнили, что происходило у Хью.
— Каковы были ваши действия?
— Мы арестовали Кобба и Уилларда, а затем разыскали пикап, зарегистрированный на имя Билли Рэя Кобба.
— Что еще вы обнаружили?
— Внешний осмотр выявил множество пятен крови в кузове.
— Еще?
— Была найдена маленькая майка, перепачканная кровью.
— Кому она принадлежит?
— Она принадлежала Тони Хейли, девочке, подвергшейся насилию. Сегодня утром майку опознал Карл Ли Хейли, отец девочки.
Услышав свое имя, Карл Ли выпрямился. Оззи Уоллс смотрел прямо ему в глаза. Джейк повернулся и впервые увидел брата своего бывшего подзащитного.
— Опишите грузовик.
— Новый фордовский пикап желтого цвета грузоподъемностью в полтонны. Хромированные колпаки, шины с шипами. У заднего окна в кабине висит конфедератский флажок.
— Кто является владельцем?
Оззи повернулся и ткнул пальцем в Кобба:
— Билли Рэй Кобб.
— И это совпадает с описанием пикапа, данным девочкой?
— Да.
Чайлдерс сделал паузу, просматривая свои записи.
— А теперь, шериф, скажите, какие еще у вас есть показания, изобличающие обвиняемых?
— Сегодня утром в тюрьме состоялась беседа с Питом Уиллардом. Он подписал признание.
— Что?! — взревел Кобб.
Уиллард в испуге прикрыл голову руками, взглядом взывая о помощи.
— Прошу соблюдать порядок! — Буллард постучал председательским молотком о крышку стола.
Тиндэйл бросился разнимать своих клиентов.
— Вы ознакомили мистера Уилларда с его правами?
— Да.
— И он ясно осознавал их?
— Да.
— И подтвердил это собственноручной подписью?