Наконец его взгляд остановился на мне. Он бессмысленно смотрел на меня; по взгляду нельзя было понять, бродят ли в его голове какие-то мысли.
Затем постепенно его ротик изогнула хитрая улыбка, словно он уже все понял, но не желал выставлять напоказ. Но улыбка разливалась все шире, затронув и щечки. И наконец, он уже больше не сдерживал себя. Милая беззубая улыбка, казалось, заполнила все его личико.
Клянусь, даже если много лет спустя я впаду в маразм, то и тогда не забуду этой улыбки. Потому что воспоминания о ней останутся не в сознании.
Они останутся в моем сердце, заняв самую главную его часть.
— Мальчик мой, — промурлыкала я.
Он улыбнулся еще шире.
— Правильно, — сказала я, а в моих глазах все расплывалось от набежавших слез. — Я твоя мама. Помнишь меня? Я твоя мама.
Наверняка он это помнил.
Что из того, что его зачали при ужасных обстоятельствах, что из того, что его родила мать, которую саму в свое время бросили родители? Ему ни к чему было знать об этом. Быть младенцем — значит обладать шансом начать все сначала.
Единственно важным для него было то, что мы снова почувствовали связь друг с другом. При зачатии это была лишь плоть, но затем у этой плоти появилось сознание, час от часа становящееся сильнее и больше, так он и вырос из крошечной клетки в удивительное существо, которое теперь счастливо лепетало в моих руках.
Несмотря на все пережитые кошмары, связь между матерью и сыном не разорвалась.
И я знала, что этого уже не произойдет никогда.
Благодарности
Несколько лет назад у меня появилась привычка каждый день думать над тем, кому и за что я благодарен. Я называю этот маленький ежедневный ритуал — нисхождением благодарности.
На самом деле писать романы о настоящей жизни — серьезная привилегия. Я считаю, что у меня самая лучшая работа на свете, — вот какие мысли мелькали у меня в голове все то время, пока я писал. Я благодарю отличную команду из «Даттона» за возможность публиковаться.
В первую очередь я хотел бы поблагодарить Джессику Ренхайм, ставшую добрым пастырем как для автора, то есть для меня, так и для самого романа. Далее — спасибо замечательным публицистам Лизе Кэссиди и Бекки Оделл; маркетологам Кэрри Светоник и Элине Вайсбейн (если вы когда-нибудь увидите меня в Facebook Live, то только благодаря Элине); дизайнеру обложек Кристоферу Лину; выпускающему редактору Ли-Энн Пембертон; а также Кристине Болл и Джону Парсли, пристально следившими за каждым из вышеперечисленных.
Как в личном, так и в профессиональном плане мне было очень приятно сотрудничать со столь исключительными людьми.
Многим я обязан Алисе Мартелл из агентства «Мартелл» за ее редакторскую критику, а также Ангусу Каргиллу из «Фабер и Фабер», чье понимание и остро отточенный карандаш я глубоко ценю.
В процессуальных и юридических аспектах этого романа мне помогли множество экспертов, и мне очень хотелось бы поблагодарить их; если же и были допущены какие-то ошибки, то они целиком на моей совести.
По части юриспруденции мне очень помог Майкл Херд, адвокат Содружества округа Мидлсекса (кстати, он гораздо более успешный адвокат, нежели Аарон Дэнсби); по мере сил помогала команда юристов, среди которых я хочу выделить Шевон Скарафайл и Грега Паркса; отдельное спасибо Майклу Соберику-младшему за то, что он смог сплотить работу всех этих людей.