— Он сказал, что какой-то там бой назначен на отсутствие луны. И что я получила посвящение, так что мое перекидывание в маву пока подождет.
— А ты хотела стать мавой? Ну ты даешь! — восхитилась Лил.
— Бой, — задумчиво проговорила Вилла, глядя в небо.
— Значит, мы прямо отсюда в Священные земли? — больше утвердила, чем уточнила Фосса.
— Да, — сказала Вилла. — Надо предупредить обоих вожаков.
— А как вы собираетесь это сделать? — спросила я. — Ну, предупреждать? Как вы сообщаете друг другу новости?
— О! Проще простого! — воскликнула Лил, и Вилла дернула ее под водой за руку.
— Это серьезный и ответственный процесс.
— Даже ритуал, — добавила Фосса.
Лил высвободила руку и, не замечая подмигиваний Виллы и Фоссы, которые уже даже я заметила, хлопая мокрыми ресницами, спросила меня:
— А вы как?
Я недовольно передернула плечами. Что за манеры! Переводить каждое сказанное мною слово в издевательскую шутку, направленную против меня же. Но мне-то скрывать нечего. Да и не пристало герцогине Ньюэйгрин… даже если она барахтается голой в лесном озере в компании трех волчиц и неизвестно скольких волков, наблюдающих за ними с берегов…
— Мы шлем почтовых голубей, — обронила я. — Складываем их из магической бумаги, и они летят к адресанту.
— А если дождик? — поинтересовалась Лил, и я призадумалась.
А и правда, если дождик?
— Должно быть, магическая бумага не мокнет, — наконец промямлила я. — Наверно… Я так думаю.
— А если ветер? Ураган? Шторм? Цунами? Нашествие саранчи? — не унималась Лил.
— Небесная кара, — язвительно подсказала ей Вилла, и Лил прыснула.
— Да не знаю я! — вспылила я. Знают же, как вывести человека из себя! — Наверно, магическая бумага на то и магическая, чтобы все это превозмогать. Перебарывать. Одолевать. Я не уверена, как правильно…
— А мы, — начала было Лил, и на этот раз Фосса перебила ее.
— Мы раскладываем ритуальный костер, — сообщила она таким загадочно заговорщицким тоном, что бесхитростная Лил уставилась на нее во все глаза.
— Взываем к духам местности, — подхватила Вилла. — Орем священные вопли и устраиваем вокруг костров ритуальные пляски.
— Совершенно голые, с ног до головы перемазанные кровью! — подхватила, ухмыляясь, Фосса.
— Ну, перемазанные это слабо сказано, — проворчала Вилла. — Это версия для детей, а герцогиня наша совсем взрослая, раз прошла посвящение. Ей можно теперь вообще все на свете наши тайны знать.
— Ну ладно, ладно, не перемазанные. Облитые кровью так, что только белки глаз сверкают да зубы. Из кадушек обливаемся. А зубы не так просто закрасить, да.
— Ты хотела сказать — клыки? — ехидно протянула Вилла, хищно прищуриваясь. — Это действо обязательно проходит в полуформе.
— Точно! — восхитилась Фосса. — Мы участвуем в этом непотребстве настоящими чудовищами!
— А почему меня в такое не позвали ни разу? — недоуменно, с обидой в голосе протянула Лил.
— Молодая еще, — снисходительно сказала ей Фосса.
— То ли дело Эя, — сказала Вилла. — Раз она получила посвящение, то и сама сможет попробовать. Дай только выйти на берег.
— Да ну вас! — сообщила Лил, надувая губы. — Я, между прочим, получила посвящение год назад, я уже год как замужем! Я… я… а вы! Не ожидала такого от вас!