Джим, сидевший в своем уголке, встал поискать Кларка. Они виделись в одиннадцать, а потом Кларк ушел танцевать. Поиски привели Джима к буфету с прохладительными напитками, который прежде был баром. В комнате было пусто, если не считать сонного негра, дремавшего за стойкой, и двоих парней за одним из столиков — они лениво забавлялись игральными костями. Джим собирался уже уйти, но тут в дверь вошел Кларк. Он сразу заметил Джима.
— Здорово, Джим! Давай-ка нам сюда бутылку, — потребовал он. — Не думаю, что там много осталось, но чем богаты, тем и рады.
В дверном проеме, опираясь о косяки, пересмеивались Нэнси, парень из Саванны, Мэрилин Уэйд и Джо Юинг. Нэнси перехватила взгляд Джима и шутливо подмигнула.
Компания переместилась за столик, расселась и стала ждать официанта с имбирным ситро. Джим, немного не в своей тарелке, покосился на Нэнси, которая затеяла игру на грошовый интерес с юнцами за соседним столиком.
— Пригласим их сюда? — предложил Кларк.
Джо оглянулся:
— Не надо собирать толпу. Это против правил клуба.
— Так никого нет, — заупрямился Кларк, — один только мистер Тейлор бродит, как полуночный любовник, туда-сюда и доискивается, кто слил весь бензин из его автомобиля.
Все рассмеялись.
— Держу пари, у Нэнси в очередной раз что-то налипло на подошву. Где она, там лучше не парковаться.
— Эй, Нэнси, тебя ищет мистер Тейлор!
От азарта игры щеки Нэнси пылали.
— Да я его жестянку уже недели две как не видела.
Джим кожей ощутил наступившую тишину. Оглянувшись, он заметил в дверях мужчину неопределенного возраста.
Запинаясь от волнения, Кларк предложил:
— Не хотите ли к нам присоединиться, мистер Тейлор?
— Спасибо. — Тот занял своей нежеланной персоной стул. — Похоже, придется. Я жду, пока мне не достанут немного бензина. Кто-то помудровал над моей машиной.
Прищурившись, он обвел быстрым взглядом присутствующих. Джим стал соображать, что Тейлор мог слышать в дверях: что говорилось перед его приходом.
— Нынче я в ударе, — напевала Нэнси, — четыре я ставлю монеты.
— Отбеливаю! — бросил вдруг мистер Тейлор.
— Как, мистер Тейлор, я понятия не имела, что вы играете в крэпс!
Нэнси пришла в восторг, оттого что он подсел к ним и тут же уравнял ее ставку. Отношения между ними оставались откровенно неприязненными с того вечера, когда она решительно отвергла его довольно назойливые заигрывания.
Ну, малыши, послушайтесь мамочку. Мне бы семь очочков, — проворковала она над костями.
Залихватским размашистым движением встряхнула их и раскатала по столу.
— Ух! Так я и думала. А теперь столько же и доллар сверху.
Тейлор проигрывался в прах: Нэнси сыграла пять пассов подряд. Она продолжала метать, и неизменно после выигрыша Джим замечал у нее на лице мимолетный трепет торжества. С каждым броском ей повторно выпадал пойнт: такое везение не может долго продолжаться.
— Лучше бы поостеречься, — робко предупредил он Нэнси.
— Ах, да ты посмотри, — шепнула она.
Кости выдали восемь, и она стала призывать восьмерку:
— Ада,[47] крошка, ступай-ка сюда по наклонной дорожке.
Вслед за этим на стол выкатилась Ада из Декейтера. Нэнси разгорячилась чуть не до истерики, но ей продолжало везти. Она все повышала и повышала ставки, отказываясь притормозить. Тейлор барабанил пальцами по столу, но ставки принимал.