– Погоди! – закричала ей вслед Джоан.
Кейти казалось, что она видит нескончаемый кошмар и обречена бежать вечно. Бежать вверх по склону было труднее, к тому же дали о себе знать израненные босые ноги. Кое-где в домах замелькали огоньки, а впереди тяжело топал мистер Трелони. В окнах появлялись испуганные лица соседей.
На опушке рощи Кейти почти догнала мистера Трелони. Он остановился так резко, что девочка врезалась ему в спину.
– Это как понимать? – воскликнул он. – Ты только посмотри!
Кейти смотрела. Старый дом светился всеми окнами в ночи, словно корабль – корабль на гребне волны. Весь фасад наклонился. На дороге перед домом маячила одинокая фигурка мамы Кейти.
– Мама! – закричала девочка. – Где Джей?
– Я… – Миссис Блейн показала на дом. – Я его не удержала. Он разбил окно и пролез внутрь!
Мистер Трелони, прыгая через ступеньку, взлетел на крыльцо и нырнул в разбитое окно. Земля содрогнулась под ногами, и Кейти в отчаянии вцепилась в маму.
– Я пыталась его схватить, – рыдала миссис Блейн. – А он вырвался… ох, Кейти, их там задавит! Я уверена!
Постепенно перед домом собиралась толпа, большинство соседей прибежали прямо в пижамах и халатах. Джоан крепко обняла Кейти, а миссис Трелони стояла рядом с лицом мрачнее тучи.
Дом наклонился ещё сильнее.
– Мой муж внутри? – Голос миссис Трелони прозвучал совершенно спокойно.
Кейти кивнула:
– И Джей, и дядя Фрэнк.
– Всё будет хорошо, – сказала миссис Трелони. – Лишь бы газ не взорвался.
Её слова словно послужили сигналом: в задней части дома глухо бухнул взрыв. Свет в окнах погас, и дом просел, как будто огромное животное присело на задние лапы. Из кухонных окон вырвались языки пламени.
– Сейчас рухнет! – раздался мужской голос. – Смотрите!
Все отпрянули подальше от дома, и тут Кейти различила в окне над крыльцом лицо Джея. Он толкал переднюю дверь, но её заклинило из-за перекошенного крыльца. Кейти вырвалась из маминых рук и побежала на помощь Джею.
– Кейти, нет!
Крыльцо разломилось на две части. Передняя, опиравшаяся на более прочные ступеньки, оставалась на месте, а та, что была ближе к дому, встала ежом. Кейти схватилась за ручку и отчаянно дёргала дверь.
Джей смотрел на неё, белый от ужаса. Куда пропали дядя Фрэнк и мистер Трелони? Кейти дёргала, а Джей налегал на дверь изнутри. Но тут доски крыльца провалились, и Кейти с воплем рухнула в образовавшуюся дыру. Не успела она подняться, как дверь распахнулась, и в ту же дыру рухнул Джей. Мельком Кейти увидела, что на полу в кухне лежит дядя Фрэнк, а мистер Трелони скорчился на коленях и задыхается от кашля. Вокруг них клубился дым. Проём кухонной двери превратился в прямоугольник зловещего пламени.
– Рука, – охнул Джей.
Он рухнул на Кейти, и ей пришлось схватиться за обломки досок, чтобы не провалиться. Но тут чьи-то сильные руки подхватили её, вытащили из дыры и вынесли на лужайку. Через секунду и Джей оказался рядом с нею.
На остатках крыльца суетились тёмные фигуры. Кто-то первым проник в коридор и поднял с пола дядю Фрэнка. Мистера Трелони вынесли следом за ним. Кейти слышала, как рыдает Джоан. Они с миссис Трелони поспешили следом за спасателями.