— На поцелуй? — предложил он.
— Что вы, мастер Изергаст, — наигранно возмутилась Миранда. — Давайте как обычно, на неприличный вопрос.
Джаф проводил их взглядом, и его темные глаза прищурились.
— Мне ведь не кажется, что их наряды в одном стиле, правда? — тихо произнес он.
— Зато ты уникален, — хлопнул его по плечу Эммет. — Арья, детка, — повернулся он ко мне. — Оставишь мне танец?
— Даже не подумаю, — буркнула я.
До нас донесся мелодичный смех Миранды, и Джаф, которого ни Тиберлонам, ни Эммету не удалось вывести его из себя, заскрежетал зубами.
— Порядок, — сказал слуга, досматривающий мою сумочку. — Можете идти.
Нас повели длинными коридорами, и на каждом повороте стояли слуги. Родерик нагнал меня, пошел рядом, взяв за руку, и его огонь коснулся моей ладони.
— Помни о возможной провокации, Арнелла, — тихо сказал он. — Если почувствуешь, что не справляешься, бери меня за руку и пускай огонь. Я его удержу.
— Гости из академии, — объявил слуга, а после стал называть каждого по имени.
Я ступила в зал, ярко освещенный свечами, и едва не пошатнулась от волны взглядов, ударившей по мне. Родерик пожал мою ладонь, склонился ближе.
— Первый танец за мной, Арнелла Алетт.
Я уже была на балу в Фургарте, и на стихийнике у Кевина, но такого великолепия не видела никогда.
— Императорский бал — это нечто особенное, — восхитилась Марлиза, поглаживая драгоценные бусики.
Огни, украшения, музыка — всего было так много, что мне хотелось прикрыть глаза и убавить краски.
— И вы только поглядите! — восторженно пропищала она. — Кавалеров как минимум вдвое больше, чем дам! О, как замечательно…
К нам подошел высокий мужчина с раскосыми как у кошки глазами, коротко склонил голову, поздоровавшись с Родериком, а после повернулся ко мне
— Арнелла Алетт, наслышан. Крис Лекис, рад знакомству.
Я подала ему руку, и он, склонившись поцеловать ее, уставился на перстень Родерика. Но после заминки все же надолго прижался теплыми губами к моей руке, от чего по коже вмиг побежали мурашки.
— Анимаг первого уровня, — сообщил мужчина, выпрямившись. — С частичной возможностью метаморфизма.
— Частично? — удивилась Миранда, подойдя. — Это как?
Крис Лекис приподнял руку, растопырил пальцы, и из каждого выстрелило по длинному загнутому когтю.
— Выглядит опасно, — поощрительно улыбнулась Миранда. — А еще что-нибудь у вас меняется? Может быть, вырастает хвост?
— Может быть, — ответил он, блеснув хищными глазами. — Хотите узнать?
— Миранда Корвена, — представилась она, протянув ему руку. — Мне очень интересно, — добавила с придыханием.
— Должен же быть предел твоему любопытству, — с едва заметным раздражением в голосе сказал Изергаст. — Крис, проваливай, дамы заняты.
— Я не слышал о новых помолвках, одобренных императором, — невозмутимо ответил тот, поцеловав руку Миранде.
— Арнелла Алетт, — еще один мужчина, некромант с яркими, почти как у Эммета, глазами тоже подошел к нам, склонился к моей руке, но, увидев перстень Адалхардов, лишь едва прикоснулся губами. — Рад знакомству, — сообщил он и отошел, даже не представившись.
— Вот это понятливый, — одобрительно прокомментировал Родерик. — А до тебя, Крис, туговато доходит. Старость?