Стартер взвыл. Ойнк, ойнк, ойнк.
В тот же миг из домика донесся вопль:
— Эй! Стоять! Слышишь, твое треклятое королевское!
Король попытался завести мотор еще раз. Ойнк, ойнк, вдвойне ойнк.
— Тебе пора в вафельницу! Я хочу завтракать!
Король в отчаянии вдавил педаль газа в пол, наблюдая в зеркале заднего вида приближение толстого и совершенно голого павиана.
— Стартуй, ты, мерзопакостная английская колымага!
Павиан уже заполнил собой все зеркало, но тут двигатель наконец-то завелся. Король отпустил педаль сцепления, машина промчалась по подъездной дорожке и вылетела на шоссе.
— Уф! Чуть было не пропали, приятель, — сказал король и посмотрел в зеркало заднего вида.
Один домик, ноль павианов.
— Ик! — сказал паук, забравшийся на полку для шляп.
— В чем дело, приятель?
Король еще раз посмотрел в зеркало и тихо, истинно по-королевски выругался. Над крышкой багажника торчали два острых мохнатых уха и седой клок волос. Павиан цеплялся за бампер. Разве эта обезьяна не знает, что правила дорожного движения в Южном Трёнделаге строго запрещают цепляться к автомобилям? Король посмотрел вперед. Кое-что увидел. И невольно расплылся в злорадной ухмылке. Он опустил окно, дал полный газ и закричал во все горло:
— Ладно же, я тебя подброшу, Оке!
Раздался хруст, шасси «роллс-ройса» налетело на «лежачего полицейского», автомобиль взбрыкнул задом, как норовистый конь. Дикий обезьяний визг быстро затих вдали.
Король посмотрел в зеркало и засмеялся.
— Приятно полюбоваться на летающего павиана, а, приятель?
Высоко-высоко, где-то между Южным Трёнделагом и небом какое-то время парил седой павиан, потом сила тяжести потянула его вниз.
— Пора нам возвращаться в Норвегию. — И его величество прибавил газу.
Последние полчаса четверо «победимых» видели под собой только лес. Иногда воду, иногда дорогу и почти никаких домов. Они теряли высоту, и дельтаплан уже едва не задевал верхушки деревьев.
— Боюсь, нам не долететь до Осло, — сказал доктор Проктор.
— Впереди просвет! — крикнул Булле.
И правда, прямо по курсу черный ельник заканчивался, дальше тянулся ровный лед замерзшего водоема. Проктор вытащил свои длинные ноги из спального мешка и изготовился к посадке.
— Пристегните ремни! — крикнул он.
И они сели. Профессор упирался каблуками в лед, но семейный дельтаплан был слишком тяжелым, чтобы его можно было остановить таким образом. Аппарат продолжал двигаться вперед, пока на льду не образовалась куча мала из его пассажиров.
— Все целы? — окликнул доктор Проктор, помогая фрекен Стробе подняться на ноги.
— Вот он — точно нет. — Булле показал на дельтаплан: нос их летательного аппарата был разбит.
— И что же мы будем делать? — спросила Лисе, отряхнувшись и посмотрев на мрачный еловый лес, который окружал озеро со всех сторон.
— Воспользуемся средством для путешествий, лучше которого еще ничего не придумано, — ответил доктор Проктор.
— Каким? — возбужденно спросил Булле.
— Ногами, — сказал доктор Проктор и зашагал.
И они двинулись к лесу, пробираясь через сугробы, потом через лес, где снег был уже не таким глубоким. И дальше, и дальше…