×
Traktatov.net » Зверополис. Приключения Джуди и Ника » Читать онлайн
Страница 19 из 36 Настройки

– Ладно, это точно он, – сказала Джуди.

– Замолчи, замолчи, замолчи...

Самый большой белый медведь нес крошечное кресло в своей огромной лапе. В кресле сидела маленькая арктическая бурозубка.

– Мистер Биг, сэр, это простое недоразу... – начал было Ник.

Джуди уставилась на крохотную бурозубку, широко раскрыв глаза от изумления. Он и был мистер Биг?

Мистер Биг протянул свой крохотный палец, и Ник поцеловал кольцо на нем.

– Это простое недоразумение, – сказал Ник.

Мистер Биг жестом приказал Нику замолчать.

– Ты явился без приглашения... в день свадьбы моей дочери?

Скрипучий голос мистера Бига звучал властно, но вместе с тем был под стать его крохотному тельцу.

– Ну, вообще-то, мы здесь не по своей воле, так что... Я имею в виду, я не знал, что это ваша машина, и тем более не знал о свадьбе вашей дочери, – сказал Ник, нервно сглотнув.

– Я доверял тебе, Ники. Я принял тебя в семью. Я делил с тобой хлеб. Бабушка делала тебе лазанью. – Мистер Биг нахмурился и поскреб подбородок, холодно глядя на Ника. – И чем же ты мне отплатил? Ковриком... сделанным из шерсти скунса из-под хвоста. Ты оскорбил меня. Ты оскорбил мою бабушку, которую я похоронил в этом коврике. Я говорил тебе больше не показываться мне на глаза, но ты опять тут что-то вынюхиваешь с этой... – мистер Биг указал на Джуди. – Ты кто такая? Клоун? Что это за костюм?

Джуди попыталась ответить:

– Сэр, я из по...

– Мим! – вскричал Ник, оттесняя ее. – Она – мим. Мимы не говорят. Ты не можешь говорить, если ты мим.

– Нет, – сказала Джуди. – Я из полиции.

Мистер Биг подвинулся в кресле, взволнованный.

– И я веду расследование по делу Эммета Выдрингтона. И улики привели меня в ваш лимузин, так что запугивайте сколько угодно, я все равно выясню, что вы с ним сделали, даже если это будет последнее, что я сделаю.

Мистер Биг некоторое время рассматривал Джуди, затем проворчал:

– Тогда у меня к вам одна просьба: передайте привет моей покойной бабушке. Морозьте их! – закричал он белым медведям.

– Эй! Я ничего не видел! Я никому не скажу! – закричал Ник, извиваясь и пытаясь вырваться.

– А ты и не сможешь, – холодно сказал мистер Биг.

Белые медведи подняли Джуди и Ника, готовые бросить их в яму, наполненную льдом и водой, которую они открыли перед столом мистера Бига.

– Пожалуйста! – умолял Ник. – Нет, нет, нет! Если вы все еще злитесь на меня из-за коврика, у меня есть и другие ковры!

Белые медведи держали Ника и Джуди над ямой. Вдруг дочь мистера Бига, Фру Фру, такая же крохотная, как и ее отец, вошла, придерживая свадебное платье.

– Папочка, время для нашего танца, – сказала она.

Она заметила Джуди и Ника и вздохнула с явным неодобрением.

– Мы же договорились? Никаких ванн со льдом на моей свадьбе.

– Так было надо, – сказал мистер Биг. – Папочке пришлось. – Затем он повернулся к Нику и Джуди и спокойно сказал: – Морозьте их.

Ник и Джуди закричали.

– Стойте! СТОЙТЕ! – закричала Фру Фру. – Я знаю ее. Это та крольчиха, которая вчера спасла мне жизнь. От бетонного пончика.

Это была та самая модная бурозубка из Малых Грызунков.

– Эта крольчиха? – переспросил мистер Биг.