— Да тут всего по колено, — Жмуркин полез в ручей, — рискну уж… Под корягой?
Витька кивнул.
Жмуркин нетерпеливо погрузил в ручей руки и стал искать по дну. Витька уныло за ним наблюдал. Генка точил о камень свой швейцарский нож.
— А!!! — заорал вдруг Жмуркин. — Меня что-то схватило за руку!
— Неужели золотая рыбка? — спросил Генка.
Жмуркин дернул руку. Верша не отпускала.
— Кусает! — завизжал Жмуркин и дернул сильнее.
Верша соскочила и упала в воду. На руке у Жмуркина висело длинное пятнистое существо, похожее на толстую змею. Существо вцепилось Жмуркину в руку и пыталось отжевать ему пальцы.
— Анаконда![56] — верещал Жмуркин. — На меня напала анаконда!
Генка не выдержал и засмеялся. Витька тоже засмеялся.
— Чего вы ржете! — истерично кричал Жмуркин. — Помогите мне!
Но Витька и Генка не собирались помогать Жмуркину, они валялись на траве и тряслись от хохота.
— Да отстань ты наконец! — Жмуркин не выдержал и стукнул рукой с вцепившейся в него тварью по земле.
Существо хрустнуло и выпустило руку Жмуркина.
Витька застонал и схватился за живот.
— Анаконда в России… — Жмуркин внимательно рассматривал свой трофей. — Это же сенсация! Надо ее сохранить как-нибудь… Мы совершили научное открытие. Анаконда…
— Это не анаконда, Жмуркин, — сквозь смех сказал Витька.
— А что же тогда?
— Это налим.
И Витька с Генкой снова захихикали.
— Налим… — Жмуркин разочарованно потыкал рыбину пальцем. — Если это налим, то значит… значит, его можно есть!
— Это точно. — Генка подобрал рыбину с травы. — Можно. Только почистить надо.
— Я и так уже пострадал, — сразу же сказал Жмуркин.
— Я сам почищу. — Витька отобрал у Генки налима. — Тут свои тонкости… Нож только, Ген, дай…
Жмуркин стал зализывать ранки от рыбьих зубов, Витька принялся чистить налима, а Генка улегся на травку и стал бездельничать.
С налимом Витька провозился долго. Недавно Витька видел передачу про японские рестораны и теперь хотел приготовить налима по старинному японскому рецепту. Он выпотрошил рыбину, отрезал голову, отделил мясо от костей и срезал кожу. Получившиеся куски Витька разрезал на маленькие части и аккуратно разложил на листьях лопуха.
— Готово! — Витька сделал приглашающий жест. — Питательное японское блюдо, угощайтесь!
— Сырым, что ли, есть будем? — Генка задумчиво потрогал пальцем кусочки рыбы.
Жмуркин, наоборот, жадно схватил свою порцию, запихал в рот и принялся жевать. Генка, глядя на него, тоже цапнул рыбы, но почти сразу же ее выплюнул и прополоскал рот водой из котелка. Жмуркин же продолжал жевать. Постепенно на его лице проступало выражение задумчивого отвращения.
— Теплый еще, — сказал Генка. — Еще недавно в реке резвился…
Жмуркин не выдержал и тоже выплюнул рыбу.
— Ну и зря. — Витька принялся уплетать налима. — Очень питательно.
На самом деле ему не очень понравился сырой налим. Даже больше — налим показался ему весьма омерзительным по вкусу, но уронить себя в глазах друзей Витька не мог. Поэтому, скрепя сердце, Витька съел всю оставшуюся рыбу, запил водой и зажевал хвоинкой.
— Хорошо. — Витька выковырнул ногтем из зубов налимью косточку.