×
Traktatov.net » Звонок после полуночи » Читать онлайн
Страница 44 из 120 Настройки

— Слушай, займись работой. Дело Сары Фонтейн, помнишь?

Поттер перевел взгляд на Сару:

— У меня был разговор с инспектором Эпплби. Он сказал, что у них недостаточно доказательств вашей причастности к убийству. Инспектор склонен к тому, чтобы освободить вас из-под стражи… с условием, что я буду сопровождать вас.

— То есть я свободна? — удивленно спросила Сара.

— Именно так.

— И ничего… я не…

— Обвинения сняты. — Поттер протянул Саре руку. — Поздравляю вас, миссис Фонтейн. Вы свободны.

Сара вскочила на ноги и пожала пухлую руку Поттера.

— Спасибо, мистер Поттер! Огромное вам спасибо!

— Не за что. Впредь берегите себя, хорошо?

— О, конечно. Конечно!

Сара радостно посмотрела на Ника, ожидая увидеть его улыбку. Но Ник не улыбался. Даже наоборот, он выглядел расстроенным. И настороженным.

Ника что-то тревожило, и его настроение тут же передалось Саре.

— Что-нибудь еще? — спросила она Поттера. — Мне нужно знать еще что-то?

— Нет, миссис Фонтейн. Вы можете идти прямо сейчас. Давайте я подброшу вас до отеля.

— Не стоит, — вмешался Ник. — Я позабочусь об этом.

Сара подошла к Нику.

— Спасибо, мистер Поттер, — сказала она. — Мистер О'Хара подвезет меня. Мы… мы с ним давние друзья.

— Друзья? — нахмурился Поттер.

— Он так помогал мне после смерти Джеффри.

Все еще хмурясь, Поттер взял со стола свою шляпу.

— Хорошо. Удачи, миссис Фонтейн. — Он взглянул на Ника: — О'Хара, я собираюсь отправить доклад Ван Даму в Вашингтон. Уверен, ему будет интересно узнать, что ты в Лондоне. Скоро в Америку вернешься?

— Возможно, — ответил Ник. — Хотя, может, и нет.

Поттер направился к двери, потом оглянулся и наградил Ника тяжелым долгим взглядом.

— Знаешь, ты сделал неплохую карьеру на дипломатической службе. Не порти ее сейчас. На твоем месте я был бы осторожен.

Ник опустил голову:

— Я всегда осторожен.


— Что значит… долгосрочный отпуск? — спросила Сара, когда они с Ником ехали к отелю.

Ник печально улыбнулся:

— Ну, скажем, это далеко не повышение.

— Вас уволили?

— Короче говоря… да.

— Но почему?

Ник не ответил. Остановив машину на светофоре, он откинулся на спинку сиденья и устало вздохнул. Это был вздох проигравшего.

— Ник, — тихо произнесла Сара, — это из-за меня?

Ник кивнул:

— Отчасти да. Они усомнились в моей верности государству. Восемь лет исправной непрерывной службы ничего для них не значат. Но не беспокойтесь об этом. Думаю, на подсознательном уровне мне давно хотелось уйти с этой работы. Просто этот случай стал для них последней каплей.

— Простите.

— Не извиняйтесь. Это увольнение, возможно, лучшее, что случилось в моей жизни.

Загорелся зеленый свет, и машина Ника влилась в утренний поток автотранспорта. Часы показывали десять, и на проезжей части камню негде было упасть. Справа с ревом проехал автобус, и Сара ощутила приступ паники. Левостороннее движение сбивало ее с толку. Даже Нику, казалось, было не по себе. Он хмурился, когда смотрел в зеркало заднего вида.

Сара заставила себя расслабиться и забыть о дороге.

— Не могу поверить в случившееся, — сказала она. — Это все так ужасно. И чем больше я пытаюсь что-то понять, тем больше запутываюсь…