132
Стивен застонал:
– Что случилось, Рик? Почему он обожжен?
Я сумел встать, держась за спинку стула. Стивен застонал громче:
– Этот гад пырнул меня ножом… и смылся… а, вот он… слушай, за каким чертом ты это сделал?
Обожженный стоял в дверях, держа нож лезвием в нашу сторону. Выкидной нож с лезвием не шире отвертки.
– Спроси своего братика.
Я покачнулся.
– Потому что Иисус, а точнее, Гэри Топп, если называть его настоящим именем, собирается убить нас и всех, кто встанет у него на дороге, и захватить власть. Так, Топп?
– Называй меня Иисус! – прошипел обожженный.
– Хрен тебе, – огрызнулся я. – Ты просто псих с манией величия.
– Называй меня Иисус!
–Поцелуй меня в задницу!
Он зарычал и махнул ножом у меня перед лицом, промахнувшись на добрую дюжину сантиметров. Я увидел, что он серьезно обгорел. Кисти рук превратились в покрытые волдырями клешни. Выбираясь из огненной ямы, он лишился пары ногтей – очевидно, когда лез по спинам товарищей.
И снова он зашипел как зверь:
– Я свое имя вырежу у вас на спинах!
– Как? – Во мне начал закипать гнев. – Ты обгорелый кусок дерьма, Гэри Топп. Даже со своим ножиком, как ты с нами справишься?
Я посмотрел на Стивена – он сумел подняться на колени. Я подхватил его за руку и помог встать со мной рядом. Так мы и стояли, держась друг за друга – у меня все еще кружилась голова от газа.
Поглядев на брата, я с испугом понял, что ножевая рана серьезнее, чем я думал. Лицо у него посерело, на лбу выступила испарина. Он то и дело глотал слюну и дрожал всем телом.
Губы обожженного психа скривились в улыбке.
– Братская поддержка? В буквальном смысле? Как трогательно.
– Сделай только шаг, и я тебе шею сломаю! – зарычал я.
Стивен тяжело дышал, но голос его прозвучал яростно.
– Ты насрал сам себе в тарелку. Если ты думаешь хоть секунду, что мои люди будут слушаться приказов такого психа, ты очень ошибаешься.
– Когда вы оба будете мертвы, – он осторожно потрогал волдыри на щеке, – кому им тогда верить? Я вошел и увидел, что вы убили друг друга. Все помнят, как вы подрались в Лондоне на острове. Так что, джентльмены, я думаю, моему рассказу поверят. И знаете что? Ваши люди примут меня с распростертыми объятиями.
– А если нет?
– Тогда чик-чик. —Он провел рукой у себя перед горлом.
– Ты знаешь, что сейчас делают наши люди? – произнес Стивен, скривившись от боли в ране. – Ты ведь их видел. Тысячи серых. Они собираются напасть. Тебе все равно, что будет?
– Все это в голове, – мотнул головой обожженный. – Так, Рик Кеннеди?
– Ты знаешь?
– О да, знаю. Конечно, я тоже сначала их видел. Как и все. Потом однажды я перестал видеть серых – просто перестал – и понял, что все это вот тут. – Он показал на обожженный висок. – Галлюцинации.
– Но тебе было выгодно, чтобы люди в них верили?
– Абсолютно верно.
– Значит, – сказал я, – ты не собираешься подняться на палубу и не дать нашим людям открыть огонь по этим несчастным?
– Ни в коем случае. Когда перед тобой враг, люди объединяются и идут за тобой. Они…
Я воспользовался шансом.
Схватив куртку с кресла, я швырнул ее ему в лицо. Он отбил ее взмахом ножа.