- Элси!
Эрих догнал ее и тронул за плечо.
- Уберите свои грязные руки!
Тронхейм покраснел от обиды и загородил дорогу.
- Послушай, Элси. Я не скажу ни слова в свое оправдание, но хочу, чтобы ты просто посмотрела картотеку своего отца. Может, тогда ты не будешь думать обо мне так плохо.
- Ты все лжешь! Ты оклеветал отца. Я тебя ненавижу!
- Элси,- укоризненно покачал головой психобиофизик,- ты же врач. Неужели тебе не интересно посмотреть на карточки своих пациентов?
Мисс Лумер устало прижала руки к вискам.
- Каких пациентов?- спросила она с отчаянием.
- Твоих больных. Анри Фалька, например.
- Уйди,- тихо сказала Элси, осознавая суть разговора, но по ее тону Тронхейм почувствовал надлом в ее состоянии.
- Элси, рано или поздно это станет достоянием гласности. Лучше, если ты обо всем узнаешь из первоисточника. Я понимаю, как виноват перед тобой, но иначе поступить не мог.
- Что ты от меня хочешь?
- Просто посмотришь, и притом в полном одиночестве. Я не буду тебе мешать.
Они вошли в кабинет. Эрих приблизился к письменному столу и надавил на едва приметный гвоздик. Тяжелый стол плавно поплыл в сторону. Открылся люк в нижнюю комнату. Элси опасливо глянула вниз.
- Что это?
- Пройдем,- Эрих первым спустился по винтовой лестнице.- Как ты понимаешь, за такой короткий срок я не мог построить такой тайник. Вот карточки, помеченные красным крестом. Смотри.
Элси присела к столу и взяла первую карточку. Прочла, нахмурилась. Потом взяла вторую, третью. Волнение ее нарастало. Она то бледнела, то краснела, лихорадочно проглядывая карточки. Он доставал новые и бросал на стол.
- Хватит!- крикнула она и зарыдала. Слезы капали на карточки, исписанные аккуратным почерком профессора. Эрих осторожно отодвинул их на край стола и снова отошел к ящику.
- А вот карточка Элси Лумер. Рацион помидор. Секция два, три или один, в зависимости от тяжести проступка.
Элси выхватила карточку у него из рук и впилась взглядом.
- Лицемер! Дочь не пожалел...
Лицо ее исказилось гневом.
- Вот тебе! Вот тебе!
Она рвала карточку в клочья и топтала ногами. С ней началась истерика. Специальными пассами Эрих привел ее в чувство.
- Прости, Элси, но тебе нужно было пройти через это. - У нее снова покатились слезы.
- Ну, ну, Элси. Не надо.
Она повернула к нему заплаканное лицо с глубоко запавшими от нервного истощения и бессонницы глазами. Эрих сочувственно вздохнул.
- Тебе бы выспаться хорошенько.
- Пойдем отсюда,- она сделала несколько шагов и нетерпеливо оглянулась.- Скорее!
Ее каблуки зацокали по винтовой лестнице. Эрих поспешил следом. Он проводил ее до номера и усадил в кресло. Они сидели молча, думая каждый о своем. Нервное напряжение стало спадать. Элси задремала, откинув голову на спинку кресла.
- Я пойду,- сказал Тронхейм, дотрагиваясь до ее руки.
Элси открыла глаза, сделала попытку подняться, но бессильно упала в кресло.
- Э, да ты совсем раскисла.
Эрих расстелил постель и помог ей добраться до кровати. Укрыв ее одеялом, он хотел уйти, но она схватила его за руку.
- Не уходи. Я боюсь одна.