×
Traktatov.net » Пусть ты умрешь » Читать онлайн
Страница 172 из 201 Настройки
Напугал?

— Не больше, чем обычно.

Острая, едкая вонь от горящей пластмассы и краски ощущалась все сильнее. Грейс знал этот запах — так пахло от сожженных автомобилей.

— Главное — держать равновесие. Базовая физика, да?

— Вообще-то я думал, что главное — добраться до места назначения живым, — ответил Грейс и, увидев появившиеся в свете фар полицейские и пожарные машины, погрузился в угрюмое молчание.

Судя по всему, это и был пункт сбора. В почти призрачном багровом свете догоравших обломков вертолета двое полицейских в светоотражающих куртках натягивали оградительную ленту. Чуть дальше пятеро пожарных поливали из шлангов груду железа.

Едва они остановились у пожарного оборудования, как на дороге появился еще один автомобиль. Выйдя из машины, Грейс и Брэнсон сразу ощутили идущий от места крушения жар. Их приветствовал инспектор Рой Эппс — тоже в светоотражающей куртке и полицейской фуражке. Отсветы пламени придавали его чертам слегка демоническое выражение. Опытный полицейский, Эппс в настоящее момент исполнял обязанности дежурного инспектора Брайтона и Хоува и проходил под позывным Гольф-99. Крепкий и жилистый в свои пятьдесят с небольшим, он до перехода на службу в суссекскую полицию работал егерем и сейчас прекрасно вписывался в сельский пейзаж.

— Привет, Рой, что нового? — спросил Грейс. Вонь от горящего пластика усилилась, к ней теперь добавился неприятный запах сгоревшего авиационного топлива. Волна жара обжигала лицо.

Обычно жизнерадостный и добродушный, спокойно воспринимающий жизненные невзгоды, инспектор выглядел поникшим и печальным.

— Скверные новости, шеф. Вертолет НПАС-15 разбился и, судя по всему, живых здесь уже не найти. Насколько мне известно, на борту было три человека. Пилот, сержант полиции Аманда Моррисон и санитар. Стандартный комплект. Мы полагаем, что они все еще в вертолете, но удостовериться невозможно — слишком уж сильный огонь. Сюда выехала группа специалистов по расследованию авиакатастроф, но точного времени их прибытия я не знаю.

Грейс бросил взгляд на полыхающую махину и стиснул зубы, сдерживая рвотный позыв. Он пытался не думать о трех заживо сгоревших людях, но память не позволяла забыть, что сегодня, в расследовании, которое велось под его руководством, погибли двое полицейских.

И тут за спиной раздался гнусавый голос Кэссиана Пью:

— Это ужасно, Рой!

Грейс обернулся и увидел новоявленного заместителя главного констебля, прибывшего к месту происшествия в полной парадной форме и фуражке с кокардой и галуном.

— Сегодня это уже вторая трагедия в городе, — сказал он.

В следующую секунду рядом с ним возникла невесть откуда взявшаяся светловолосая молодая женщина с блокнотом наготове.

— Я — Эми Джи из «Аргуса», — представилась она. — А вы, сэр, новый заместитель главного констебля?

— Да.

— Вы что-то хотите сказать жителям Брайтона и Хоува о сегодняшней кошмарной трагедии?

— Здесь небезопасно. Нам будет что сказать, но в данный момент вы должны отойти на безопасное расстояние.

Журналистка повернулась к Грейсу:

— Насколько я понимаю, суперинтендент, сержант Белла Мой, которая погибла при пожаре дома на Марина-Пэрейд сегодня утром, состояла в вашей группе, занимающейся расследованием в рамках операции «Муравьед»?