Свонн подобрался к стене дома Бостона, держась вдали от окон.
Он проверил свой «глок» с глушителем и запасные магазины, лежавшие в левом кармане рабочих брюк. На поясе, естественно, висел поварской нож «кайсюн». Свонн натянул на лицо черную тактическую маску.
Неподалеку рабочие превращали в щепки только что поваленное ими дерево. Стоял ужасающий рев и скрежет, которым Джейкоб Свонн был только благодарен. Они должны были заглушить шум атаки — хотя у него самого и его команды имелись глушители, кто-то из находившихся внутри полицейских вполне мог успеть выстрелить, прежде чем умереть.
— Доложитесь, — передал он.
— На позиции, — ответил Бартлетт.
Мгновение спустя то же сообщил еще один член их команды, широкоплечий азиат по фамилии Хуэй. С момента их встречи он сказал что-то по существу лишь однажды, когда поправил Свонна, уточнив произношение своей фамилии.
«Я бы ее поменял», — подумал Свонн.
— Просканируй, что внутри, — сказал он Бартлетту.
— Трое, все на первом этаже, — послышалось мгновение спустя. — Справа от входной двери, от шести до восьми футов, сидит. Справа от входной двери, от четырех до пяти футов, сидит. Слева от входной двери, от четырех до пяти футов, стоит.
Спец по электронике сканировал дом с помощью инфракрасного датчика и радара.
— В окрестностях что-нибудь видно? — спросил Свонн.
— Нет, — передал Хуэй.
Дома по обе стороны от жилища Бостона находились вне досягаемости инфракрасного датчика, но они были темны, и двери гаражей закрыты. Обычный вечер в пригороде: дети в школе, мамы и папы на работе или отправились за покупками.
Снова взревела дробильная машина.
— Вперед! — скомандовал Свонн.
Остальные подтвердили приказ.
Бартлетт и Свонн должны были войти через входную дверь, Хуэй — через заднюю, стреляя без предупреждения. На этот раз Амелии Сакс предстояло умереть, а не просто присоединиться к миру паралитиков, в котором уже пребывал Райм. Не окажись она столь упрямой, вполне могла бы остаться в живых.
Оставив рюкзак в кустах, Джейкоб Свонн, пригнувшись, шагнул на лужайку. Бартлетт был в двадцати футах впереди, тоже в маске. Он кивнул.
Пятьдесят футов до дома. Сорок.
Свонн бросил взгляд на окна. Но их штурмовая команда заходила со стороны, и ее не могли увидеть с того места, где, как заверял Бартлетт, находились сидевшие и стоявшие внутри дома.
Тридцать футов.
Он окинул взглядом лужайку, дома.
Никого.
Хорошо…
Двадцать пять футов.
Надо бы…
Внезапно налетел ураган.
В лицо Свонну хлестнул мощный поток воздуха, от которого перехватило дыхание.
Что… что такое?
Описав дугу, с неба спустился вертолет Управления полиции Нью-Йорка, зависнув над двором.
Свонн и Бартлетт застыли, глядя, как вертолет разворачивается боком. Двое офицеров спецназа нацелили на них автоматические винтовки.
Дробильная машина. Ну конечно! Ее заказала полиция — чтобы заглушить шум вертолета.
Проклятье!
«Ловушка, — подумал Свонн. — Они с самого начала знали, что мы появимся тут».
Глава 88
— Бросить оружие! Лечь лицом вниз! Иначе будем стрелять.
Голос доносился из громкоговорителя в вертолете, а может, откуда-то с земли. Непонятно. Судя по всему, шутить он не собирался.