Из разговора с этими людьми Вы сможете вынести свое суждение, насколько серьезно и реально это предприятие. Пишу Вам об этом, так как думаю, что этот план, возможно, заменит тот, над которым Вы в свое время работали и который так катастрофически рухнул. Вы окажете мне очень большую услугу, если согласитесь заняться этим делом. Единственное, о чем я хотел бы Вас попросить, так это не посвящать в наши с Вами дела отдел, в котором я работаю, поскольку, как государственный чиновник, я не имею права заниматься подобными вещами. Я знаю Ваш интерес к делам, которые требуют терпения и выдержки в отношении всевозможных происков и враждебных действий. Я знаю также, что Вы сможете защищать мои интересы без каких-либо особых договоренностей со мной.
Пожалуйста, сообщите мне адрес, по которому я могу писать Вам в будущем.
С сердечным приветом, желаю удачи. Передайте от меня наилучшие пожелания своей жене»>{670}.
«Калифорния, — полагала Пепита Рейли, — означала Россию, стихотворение Омара Хайяма — условный шифр, а под планом, потерпевшим катастрофу, подразумевался провал Савинкова. Письмо, в частности, сообщало, что в России действует сильная антибольшевистская группа, в которую входят некоторые члены советского правительства».
Явно заинтригованный этим неожиданным письмом, Рейли ответил Бойсу из своего бродвейского офиса:
«Мне в высшей степени досадно, что я не могу приехать в Париж и встретиться с Вашими калифорнийцами. Но Вы понимаете, разумеется, что, даже находясь здесь, я не теряю контроль над ситуацией и продолжаю находиться в сношениях с деловыми группами в различных странах. План, который предлагают калифорнийские купцы, представляет исключительный интерес. Банкротство предприятия, на создание которого я положил столько сил, а также борьба в совете директоров за право обладания контрольным пакетом навели меня на мысль, что инициатива должна напрямую исходить от рядовых акционеров. Я полагаю, что именно сейчас настает момент, когда эти рядовые акционеры должны понять, что предприятие может обанкротиться, если они не решатся наконец поделиться доброй частью своих идей и спуститься с облаков на землю, причем так, чтобы это было приемлемо для внутреннего и международного рынков. Приняли ли эти акционеры это решение или нет, я сказать не могу, поэтому чрезвычайно сожалею, что не имею возможности встретиться с калифорнийцами».
Изрядно поразглагольствовав о том, что должны делать «калифорнийцы», Рейли наконец перешел к «рядовым акционерам»:
«Прекрасно осведомлены о состоянии внутреннего рынка, они знают точно, что им нужно, равно как и то, как и какими средствами можно реорганизовать это дело. Единственное, чего им не хватает, так это, первое, — денег и, второе, — понимания, кто главные игроки на этом международном рынке».
В заключение Рейли констатировал:
«Что же касается более тесных связей с международным рынком, полагаю, что только с одним человеком стоит пока связаться — я имею в виду неукротимого Мальборо[52]. Я всегда находился с ним в добрых отношениях, а в прошлом году, после краха моего предприятия, у меня с ним состоялась интересная переписка по этому вопросу. Он готов выслушать любые здравые мысли, особенно если они представляют интересы меньшинства. Он заявил об этом в одном из своих конфиденциальных писем ко мне».