Хантер сразу узнал обоих – видел их фотографии на сайте компании. И если б зло имело запах, от обоих бы нестерпимо несло.
Словно по неслышной команде, мужчины остановились, а Имоджен продолжила свой путь к нему. Чем ближе она подходила – прямая, напряженная, без улыбки, – тем меньше он узнавал в ней свою жену.
– Здравствуй, Росс, – сказала Имоджен, остановившись от него в паре шагов.
Самым естественным было бы шагнуть навстречу, обнять, поцеловать… Но он не мог. Словно какой-то невидимый барьер вырос между ними.
– Имо, что ты здесь делаешь? Почему не отвечаешь на звонки? Ты объяснишь мне, что происходит? Я с ума схожу, не знаю, что и думать!..
– Правда? Что ж, значит, теперь ты понимаешь, как живу я все последние недели. С тех пор, как ты с головой ушел в безумную авантюру.
– Это не «авантюра», Имо. Это моя работа.
– За работу, Росс, людям обычно платят, – резко ответила она.
– Кто твои охранники? – Росс кивнул в сторону двоих мужчин в костюмах. – Смотрю, шикарно живешь: полетела в Лос-Анджелес, остановилась здесь, наняла телохранителей…
– Это не телохранители. Они за всё платят. И предложили нам деньги – очень много денег, намного больше, чем ты сможешь получить за статью.
Понизив голос так, чтобы его слышала только Имоджен, он спросил:
– Серьезно? Вот эти ублюдки, которые в Египте пытались меня убить?
– Ты ошибаешься. Они не хотели тебя убивать – лишь забрать то, что им нужно. А сейчас предлагают нам очень хорошую цену, гораздо больше, чем Ватикан. Можем мы пойти в какое-нибудь тихое место и все обсудить?
– По мне, и здесь достаточно тихо, – ответил Росс, не сводя глаз с жены. Он спрашивал себя, знает ли эту женщину? Знал ли ее когда-нибудь по-настоящему?
– Тогда давай, по крайней мере, присядем.
Вместе с двумя «телохранителями» Имоджен двинулась к банкетке и нескольким креслам вокруг кофейного столика, вблизи фонтана и вдали от других сидячих мест, так что здесь их разговор не смогли бы подслушать.
– Росс, – сказала она, – познакомься, это Эйнсли Блур и Джулиус Хелмсли.
Хантер неохотно пожал руки сначала седовласому человеку с ястребиным лицом, затем тому, что в дурацких очках. Все сели.
– Очень рад познакомиться с вами, Росс, – сообщил Блур. Звучный голос его звучал чересчур дружелюбно и абсолютно неискренне. – Не хотите ли чаю или кофе?
– Американо с горячим молоком.
Блур щелкнул пальцами, и к ним тут же подлетел официант в бежевом пиджаке.
– Что-нибудь перекусить? – продолжал Эйнсли. – Вы завтракали?
– Не нужно, я сыт.
Они сделали заказ, и официант удалился. Затем Росс спросил:
– Джентльмены, у вас есть визитные карточки?
– Разумеется! – Блур достал вычурную серебряную визиточницу и протянул ему визитку.
– «Керр Клуге»?
– Совершенно верно! – Эйнсли улыбнулся ему снисходительно, словно учитель понятливому ученику.
– Вы – президент компании?
– Верно. А Джулиус – наш директор по оперативным вопросам.
Наступило короткое молчание. Имоджен тревожно покосилась на Росса.
– Ваша жена уже объяснила вам, зачем мы здесь?
– Нет. Откровенно говоря, я понятия не имею, зачем вы здесь, и хочу послушать.