Жгучее полуденное солнце над Милантаром было, как всегда, прекрасно. Но сегодня — особенно. Потому что сегодня Дариэн Астард понял, что не смирится с потерей единственной женщины, боль от утраты которой сумела затмить перед его мысленным взором даже воспоминания об убийстве собственного отца.
А значит — битва еще не окончена.
Глава 25. Прощение
Ее Светлейшество княгиня Порядка уже месяц имела удовольствие наслаждаться отсутствием повелителя Хаоса в своем доме и в своей жизни. Уже месяц она была свободной незамужней женщиной, которая «бесстрашно бросилась на защиту собственного народа, ценой своей жизни пытаясь уничтожить проклятого командира темных". Так говорили про нее подданные, с благоговением и обожанием взирая на хрупкую фигурку госпожи.
А Эленика молчаливо краснела. Никто здесь и не думал подозревать ее в порочной связи с повелителем Кровавого заката. А бывший муж исчез, словно для того, чтобы лишний раз не смущать княгиню.
Все было до того прекрасно, что девушку невольно начинало подташнивать. Она приторно улыбалась в ответ на комплименты, кивала головой своим многочисленным поклонникам и обожателям, а мечтала лишь о том, чтобы исчезнуть из этого мира всеобщей радости и «розовой пастилы».
Ей не хватало князя Хаоса. Не хватало странной болезненной честности, которая была между ними. Она могла накричать на него, высказать ему все, что думает. А он ответил бы что-нибудь откровенно-дерзкое, почти циничное, но правдивое, как лезвие. Она бы покраснела, а он ее поцеловал. И все было бы неправильно, возмутительно и даже практически преступно. Но зато внутри стало бы горячо и спокойно, словно так и должно быть всегда.
Только князя Хаоса рядом не находилось. Потому что он, наконец, сделал то, что она просила. Оставил ее в покое. И теперь можно было лишь наслаждаться тем приторно-сладким миром, который больше не устраивал Эленику Тимьен.
Однако, сегодня был необычный день. Потому что в гости к княгине Порядка явился Леонарел Фальтон, еще совсем недавно именовавшийся князем Палирским. Бывший супруг, к счастью так и не изведавший ложа своей жены.
— Леон? — воскликнула с удивлением девушка, спускаясь в холл по широкой лестнице. Ее светло-персиковое платье струилось по ступенькам, волосы были убраны назад в крупные локоны. На тонких запястьях сверкали маленькие цепочки белого золота, а в ложбинку между грудей спускалась коралловая капля.
Светлый мужчина застыл на пороге особняка, не сводя глаз с девушки. Невооруженным глазом было видно, что он очарован. А вспыхнувшее в радужках желание княгиня безошибочно научилась распознавать благодаря урокам повелителя Хаоса.
— Доброго дня, княгиня, — низко поклонился бывший правитель светлых.
Сейчас на нем был простой, но добротно сшитый костюм, украшений и прочего лоска, присущего благородному сословию, найти было совершенно невозможно.
Словно в ответ на изучающий взгляд девушки, мужчина сказал:
— Не удивляйтесь моему гардеробу, миледи. Наш новый распрекрасный повелитель запретил мне появляться на людях в регалиях князя Порядка.