— Где она?
— Живет в Миннегага-Крик, в южном Миннеаполисе. У меня есть ее адрес и телефонный номер.
— Дай-ка я возьму карандаш, — сказал Лашез. Последовала минутная пауза, затем он заговорил снова: — Слушай, а зачем тебе это?
— Хочу, чтобы вы все поскорее закончили и слиняли отсюда. Вы уже уделали троих. Ты пришьешь дочку Дэвенпорта, мы придумаем, как нам поступить с Франклином, после чего ты сделаешь ноги.
Лашез промолчал, но Энди уловил, как он еле слышно хмыкнул.
— А по-моему, это полная хрень, — наконец произнес Дик.
— Послушай, я просто хочу, чтобы ты поскорее смотался отсюда, — проговорил Стадик. — Мне пора. Я позвоню тебе, если что-то узнаю о Франклине.
С этими словами он отключился и набрал незасвеченный номер Харпа. Тот ответил после первого же гудка.
— Ну, что там? — спросил Стадик.
— У меня были копы. Кэпслок, Дэвенпорт и еще один. Кто-то видел, как ты встречался с Лашезом в прачечной. Они уверены, что я что-то знаю о Лашезе.
— Упрись рогом, мол, знать ничего не знаю, — посоветовал Стадик.
— Тебе легко говорить, чувак. Думаю, мне стоит на какое-то время слинять из города.
Стадик подумал минуту и сказал:
— Послушай, а как быть с бизнесом, если тебя неделю не будет?
— Да не бери в голову, — ответил Харп. — Я заранее сделаю две большие поставки, и все будет пучком. Как ты думаешь, мне действительно нужно смотаться отсюда на время?
— Валяй. Поезжай куда-нибудь с глаз подальше. Только не в Вегас. И не в Майами.
— В Пуэрто-Рико?
— Может, и туда, — не стал спорить Стадик. — Такое им даже в голову не взбредет.
— Классное место. Ни с чем не сравнится. Одни телки чего стоят…
— Хватит слюни пускать. Вали поскорее отсюда, чтобы Дэвенпорт не успел прихватить тебя за задницу. И бабу свою забери.
— Это еще зачем? На фига она мне там? — возразил Харп. — Все льет слезы из-за своего пальца…
— Тебе понадобится свидетель. Мы скоро все будем в глубоком дерьме. И как докажешь, что тебя здесь не было? Возьми кредитную карточку и пару-тройку раз расплатись ею. Сохраняй магазинные чеки, чтобы у тебя было алиби.
— Ну хорошо, уговорил. Неплохая идея, — согласился Харп.
— Никуда не пропадай. Звони мне домой, оставь название отеля на автоответчике. Больше ничего, только название отеля.
— Мы уедем, — пообещал Харп и дал отбой.
«Исчезновение Харпа все упростит, — подумал Стадик. — Одной заботой станет меньше». Через неделю Лашеза уже не будет, а через две все забудут и про Харпа.
Лукас назначил совещание на десять часов. В четверть десятого он заперся в своем кабинете, закрыл глаза и положил ноги на стол. В полдесятого Дэвенпорт взялся просматривать дело Лашеза, все сведения, какие только удалось собрать Хармону Андерсону в результате запросов в Мичиган, Висконсин, Иллинойс и в ФБР.
Криминальная карьера Лашеза началась, когда тот еще был подростком и нарушал законы Висконсина об азартных играх. За этим последовала незаконная вырубка леса — он рубил на продажу твердую древесину в лесах южной части штата. Лашез также был дважды осужден за браконьерство — убил двух лосей в сезон запрета на охоту, затем еще дважды — за незаконную вырубку леса.