×
Traktatov.net » Ночное пламя » Читать онлайн
Страница 148 из 159 Настройки

— Леди Кайра? Она же невеста Дэрроу.

— Не по собственному желанию.

— Возможно, Аррен, хотя ей вряд ли угрожает опасность. — Лорд Перси замолчал и повернулся к рыцарю, шагнувшему вперед: — В чем дело, Барнабас?

— Милорд, они не так уж далеко. Вчера, охотясь на кроликов, я встретил знакомого. Он служит у лорда Дэрроу.

— Ну и?

— Он сказал, что если мы поднажмем, то сумеем присоединиться к ним.

— Где?

— Они направляются в Шокейн, владение миледи. Дэрроу считает, что мятежникам сейчас не до пограничных замков: они двинутся в глубь страны, преследуя королевскую армию. А в Шокейне, неприступной и обеспеченной припасами крепости, можно отсиживаться сколько угодно.

Да, Кинси все рассчитал! Замок укреплен, кладовые ломятся от припасов, опускная решетка исправно работает, бочки с маслом полны, стрел в избытке, разрушенные при штурме стены восстановлены и укреплены.

— А что с леди Кайрой?

Аррену показалось, что спросил он, но вопрос задал старый лорд Перси.

— С ней вроде бы все в порядке, — ответил Барнабас. — Мой друг сказал, что Кинси не подходит к ней. Он считает леди Кайру ведьмой, хотя и не отказался от мысли о браке. Правда, он собирается отдать ее в руки правосудия, ибо она предала не только его, но и короля, впустив в замок шотландских мятежников. — Рыцарь покосился на своих товарищей, затем перевел взгляд на Аррена. — Мой друг — хороший человек. Его ужасают многие вещи, которые творит лорд Дэрроу. Он… не принимал участия в нападении на ваше поместье, сэр, притворившись больным, хотя не мог предотвратить случившегося. Он говорил со мной откровенно, надеясь, что лорд Перси двинется в Шокейн и как-нибудь сдержит безумие Дэрроу.

— Ты мне этого не сказал, — упрекнул его лорд Перси.

— Я не успел, милорд. Шотландцы изрубили нашу конницу, утопили английских рыцарей, содрали кожу с Крессингхэма. Говорят, Уоллес делает чучела из людей.

— Подлая ложь! — взорвался Джей.

— Но Крессингхэма-то освежевали, — упорствовал англичанин.

Лорд Перси вздохнул:

— Эдуард перебил много народу в Берике. Шотландцы разгромили нас под Стерлингом. Я не питаю надежды, что это когда-нибудь кончится. Видно, мы обречены ненавидеть друг друга.

— У Дэрроу нет ни права, ни оснований распоряжаться жизнью леди Кайры, — заявил Аррен.

Старый рыцарь снова вздохнул.

— По закону она изменница. Она нарушила клятву верности Эдуарду, и ее должны судить.

— Король мог бы помиловать ее.

— Король во Франции. — Лорд Перси обратился к своим людям: — Соберите мертвых, а я немного пройдусь с сэром Арреном. Я могу быть уверен, сэр, что нам больше ничто не угрожает?

— Да, лорд Перси, если они поклянутся не прибегать к оружию.

— Мы клянемся.

Англичане и шотландцы занялись делом, настороженно косясь друг на друга, несмотря на клятву, а Аррен, обняв рыцаря за плечи, углубился с ним в лес.

Кайра не любила усыпальницу.

Похоже, Дэрроу знал об этом, поскольку отправил ее в подземелье, где покоился старый лорд вместе с другими усопшими.

За несколько коротких недель все необратимо изменилось, будто прошла целая вечность. Шотландцы вернули себе Шотландию, а Дэрроу захватил Шокейн.