Жуткое место и это здание потрясли воображение Райли. Сколько времени прошло с тех пор, как повсюду здесь ходили члены семьи и хорошо одетые гангстеры? Сколько преступных планов было здесь составлено? Сколько убийств было совершено прямо на этой территории?
«Орин Родес, наверное, чувствует себя здесь как дома», – подумала Райли.
В доме нигде не горел свет. Но это не значит, что внутри никто не прячется.
Стрейт передал Райли рупор. Она подняла его и сказала:
– Орин Родес, говорит специальный агент ФБР Райли Пейдж. Дом окружён. Выходите через парадную дверь с высоко поднятыми руками.
Её слова эхом разнеслись по пустому дому и окружающим джунглям, но ответа не последовало. Райли не удивилась. Но она не понимала, чего ожидать. Один ли здесь Орин Родес или в засаде ждут его сообщники? Может быть, среди них и Шейн Хэтчер?
Райли снова сказала в громкоговоритель:
– Повторяю, выходите с поднятыми руками.
Снова никакого ответа. Райли, Билл и Стрейт переглянулись и достали своё оружие. Они заранее решили, что в случае необходимости войдут в здание втроём. Остальные члены команды будут ждать снаружи, чтобы никто не мог сбежать. Но когда они начали идти к крыльцу, рядом с ними пошёл Джейк Криваро, лукаво улыбаясь Райли.
Райли забеспокоилась. Это шло вразрез с их планом. Стоит ли Джейку с его больными коленями, плохим зрением, слуховым аппаратом и кардиостимулятором идти с ними?
«Сейчас нет времени спорить», – решила Райли.
Кроме того, она прекрасно понимала Джейка. Проведя на пенсии много лет, он не собирался теперь оставаться в стороне. Он желал действовать, и Райли не могла его в этом винить.
Во главе с Райли вся команда вошла в дом через приоткрытые двойные двери парадного входа. С фонариками и пистолетами в руках они пошли по широкому коридору, попутно заглядывая во все двери.
Затем они остановились и прислушались. Тишина говорила о том, что кроме них в доме нет ничего живого. Изнутри дом казался ещё более большим и жутким, чем снаружи.
Шеф Стрейт тихо произнёс:
– Нужно лучше осмотреть комнаты.
Трое мужчин отделились, чтобы обыскать помещения, в то время как фонарик Райли высветил винтовую лестницу, ведущую вверх на балкон. Райли стала подниматься по ней.
Поднявшись, она тихо пошла по балкону, пока не наткнулась на двойные двери. Она осторожно открыла их и вошла в огромную комнату. Вдоль всех стен в комнате располагались высокие окна, которые сейчас зияли темнотой. Затем луч её фонаря наткнулась на что-то прямо в центре помещения.
Райли остановилась и посветила прямо на объект. Это было кресло с прямой спинкой, отвёрнутое от Райли. Там кто-то сидел. Похоже было на человека, чья голова была неловко наклонена в сторону.
– Орин Родес? – резко произнесла Райли.
Но она уже чувствовала, что это не он. В комнате стояла знакомая вонь. Кто бы то ни был человеком в кресле, он уже несколько дней мёртв.
Она осветила фонариком всю комнату, чтобы убедиться, что больше в ней никого нет. Затем она крикнула своим товарищам вниз:
– У меня тут кое-что есть.
Услышав поднимающиеся шаги, Райли обошла кресло. В нём сидел человек. Его глаза и рот были широко открыты. Судя по запаху и изменившей цвет коже, он был мёртв по меньшей мере два дня. Как и трупы в Южной Каролине и Апексе, его тело было изрешечено пулями.