×
Traktatov.net » Лагерь » Читать онлайн
Страница 138 из 159 Настройки

– Вот как-то так, – говорю я.

– Надеюсь, серебряные медали положительно сказались на ее способности к ясновидению, – ехидничает Эшли.

– Лапонька, если я и доверяю кому-то в лагере в том, что касается погоды, так это ей. А еще, может быть, Карлу, – заверяю ее я, оглядываясь и обнаруживая, что его каноэ идет немного впереди нашего. Он тоже смотрит в небо. Перевожу взгляд обратно на Конни. Она все еще делает то же самое.

– Дорогая, я думаю, они тоже волнуются.

Двадцать пять

Дождь начинает идти в тот момент, когда мы причаливаем к острову. К счастью, поначалу он всего лишь моросит, но пока ребята вытаскивают лодки, быстро усиливается.

– Змея! – взвизгивает один из мальчиков из каноэ Конни, стремительно выскакивая на сушу.

Конни обращается к нам:

– Несите на берег свои вещи, возьмите каждый свою палатку и установите ее. Карл, помоги мне натянуть брезент, и мы попробуем разжечь костер!

– Позови на помощь Тину и Лизу, – отзывается Карл. – А я наберу веток для костра, пока они не совсем намокли.

Конни кивает и подзывает к себе двух девочек. Они достают из одной из лодок брезент, а все остальные выстраиваются перед Марком и Кристал, у которых наши палатки.

– Дал! – взывает голос позади меня. И я не хочу оборачиваться, но знаю: это надо сделать. Джордж и Эшли с сочувствием смотрят на меня, а потом отворачиваются. – Дал, наша палатка у меня.

Хадсон подбегает ко мне с палаткой в руках. Я смотрю на него. Он улыбается. Я тоже хочу улыбнуться, но потом вспоминаю все, и у меня это не получается.

– О’кей, – говорю я.

– Может, поставим вот здесь. – Он показывает на место неподалеку от тропинки.

– Конечно, – отвечаю я без особого энтузиазма. Я иду за ним, он разворачивает палатку и начинает вгонять колышки в землю, а я развязываю веревки, которыми она связана.

– Ну, я рад, что ты не стал меняться. Знаю, ты хотел. Но хорошо, что ты не сделал этого. Надеюсь, мы сможем поговорить.

Я молчу. Расправляю веревки, а затем протаскиваю их через палатку, что непросто, но Хадсон принимается за них с другой стороны, и мы быстро справляемся с этим делом.

– Значит, не хочешь разговаривать? – похоже, злится Хадсон. – Все эти твои выходки, вся эта ложь, а теперь делаешь вид, что ничего такого не было?

– Ты тоже лгал, Хал.

Он кивает, а затем начинает ставить палатку.

– Я думал об этом. Действительно, много думал. Но ты знал, что я лгу. И, должно быть, смеялся надо мной.

Я не отвечаю ему. Дождь становится сильней. Хадсон вгоняет колышки глубже со своей стороны, я делаю то же самое с помощью камня – с другой.

– Разве не так?

– Не так. Я не считал это смешным.

– Твои друзья смеялись.

Хадсон расстегивает молнию на палатке и бросает в нее свой рюкзак, я бросаю свой, а затем мы оба пытаемся одновременно залезть в нее, сталкиваясь плечами. Я отступаю в сторону и даю ему возможность забраться в палатку первым. Что он и делает.

Это совсем не плохая палатка. В ней гораздо больше места, чем нужно двоим. Здесь есть сетчатые вставки для вентиляции, и Хадсон застегивает их наполовину, чтобы в палатку не проникал дождь. Я разворачиваю свой спальный мешок, проверяя, сухой ли он. Он сухой. Хорошо, что в этом году я взял новый прикольный спальник, а не мягкий розовый, как обычно.