– Я пришел поблагодарить вас, – промолвил Блэкстоун.
– Не будьте дураком, Томас. То, что я сделал, я сделал не ради вас. Луи де Витри предал нас. Кабы ему противостоял я, он бы мне сдался. А он должен был умереть. – Он улыбнулся. – Вы… пришлись кстати. Некогда вы насмехались над нашим кодексом рыцарства, Томас, но кодекс есть кодекс. Сдавайся только равному тебе по рангу.
– Каковым я не являюсь.
– Ни в малейшей мере. И он отчаянно жаждал прикончить вас. Вы унизили нормандского господина. Иисусе благий! Неужели вы помышляли, что он способен забыть хоть на миг?
– Нет, – ответил Блэкстоун. – Но я усомнился в вас. Лишь на миг. Но усомнился.
– Решили, что я спешу убить вас.
– Истинно. Там у вас была идеальная возможность. И ныне я перед вами в долгу.
– Я дал слово, что встану с вами плечом к плечу против общего врага, – негромко проронил де Фосса, чем сделал искренность своих слов более весомой.
– Ручательство можно и нарушить, – отозвался Томас.
– Смотря кому его дал, – сказал нормандский владыка.
Джон де Бошан шагал во главе роты пикейщиков, числом превосходивших людей Блэкстоуна два к одому. Они остановились перед квартирами Томаса и его людей.
– Неужто беда? – спросил Мёлон, увидев во дворе людей, построившихся эскортом.
Прежде чем Блэкстоун успел ответить, комендант Кале лично выступил вперед.
– Сэр Томас Блэкстоун, вас и ваших людей призывают на рыночную площадь. Я прислан сопроводить вас туда незамедлительно.
– По чьему приказу? – спросил Блэкстоун, зная, что его люди не испытывают доверия к англичанам.
– Вашего принца, – отвечал де Бошан.
– Неповиновение владетельному принцу – приговор к повешению, – пробормотал Мёлон под нос. – Может, на площади уже построили эшафот.
– Потому что я убил де Витри? – осведомился Томас.
– Откуда мне знать? Он ведь ваш принц.
Солдаты зашагали, и люди Блэкстоуна поплелись между ними. Команды разоружиться не было, но оказаться в городских стенах под стражей подобным образом – достаточно веский повод для подозрений. Свернув на рыночную площадь, они увидели, что ее оцепили войска, не подпускающие городских зевак, глазеющих на сонм аристократов и пышно реющие знамена. Принц Уэльский, блистательный в своих доспехах и незапятнанном сюрко, был занят беседой со своей свитой. Казалось, он и его челядь готовы к отплытию в Англию. Джон де Бошан задержал процессию.
– Сэр Томас, сопроводите меня, – скомандовал он, направляясь вперед – туда, где принц беседовал со своим сенешалем и прочими сановниками, управляющими Кале.
Томас почтительно держался в двух шагах позади де Бошана, дожидавшегося, когда кто-либо из сановников обратит внимание. Подняв голову, принц Уэльский кивнул, и сановник указал, что они должна приблизиться. На надлежащем расстоянии и Блэкстоун, и де Бошан опустились на одно колено, а затем предстали перед принцем.
Комендант Кале отступил в сторону, оставив Томаса пред суровым ликом принца в одиночестве.
– С приливом мы отплываем, Томас. Обратно в Англию. Наш король уже отплыл, – промолвил тот.
Блэкстоун никак не мог понять, зачем он призван. Мысли в голове так и неслись. Неужели грядет наказание? Уж конечно, принц не хочет, чтобы он вернулся в Англию, покинув свою территорию, жену и дитя?