×
Traktatov.net » Охота на бабочек » Читать онлайн
Страница 48 из 184 Настройки

— Между вами произошла ссора.

Лицо Евы не дрогнуло, но внутри она закипела от возмущения.

— Скорее недоразумение, сэр. Жертва много выпила, да и характер, по словам свидетелей, у нее был непростой. За ужином она разговаривала грубо и оскорбительно, но не со мной. Полагаю, мой ответ был краток и предельно корректен. И на этом все закончилось.

— Также она сыграла вашу напарницу в полнометражном фильме. — Он указал на доску. — На этот раз подозреваемые — актеры, играющие вас и вашего мужа, коллег и друзей.

— Да, сэр.

— Эти подробности — просто сено, но журналисты не преминут смешать его с навозом! — Уитни положил большие загорелые руки на колени и наклонился над столом. — Мы должны опередить их. Передавать дело другому сотруднику уже поздно, и… помолчите! И вряд ли это ускорит расследование. Но вот репортеров, — он кивнул в сторону надрывающегося телефона, — нельзя игнорировать. Мне нужно заявление для СМИ от вас и от Пибоди. После обеда проведем пресс-конференцию. Консультант по связям со СМИ поможет вам подготовиться, обсудите с ним сам текст и линию поведения.

— Да, сэр, — послушно кивнула Ева, а сама подумала, что охотнее получила бы в глаз иголкой из удобренного навозом стога сена, о котором упоминал ее шеф.

— Понимаю, лучше посвятить все время и силы делу, но сейчас на первом месте пресс-конференция. Одни газеты трубят чуть ли не о вашей драке с убитой, другие мусолят тот факт, что вы расследуете убийство женщины, сыгравшей вашу напарницу. Ничего не поделаешь, ведь вы были на том ужине, где погибла Кей-Ти Харрис. Придется терпеть нападки журналистов в течение всего расследования, пока не закроете дело — а я верю, что вы закроете его! — Он поднялся. — Идите в конференц-зал номер один. Прямо сейчас! И Пибоди пусть тоже будет там.

— Так точно!

Чертыхаясь, Ева вышла вслед за ним и позвала Пибоди. С работой придется подождать.

— Что случилось? — спросила Пибоди.

— Чертова пресса, чертов консультант, чертова пресс-конференция, чертово заявление, — прошипела Ева сквозь зубы.

— Эх, ничего себе! Так и знала, что мы влипнем с этим делом.

— Я тоже, но надеялась сначала закончить отчет и получить результаты анализов. Какая-то дрянь уже растрезвонила, что у меня с убитой якобы была ссора.

— Да что ты, какая ссора! Просто она была стервой.

Они вошли в конференц-зал. Там тоже была доска, и Ева завелась с полоборота, увидев расположение фотографий: она и Марла, Рорк и Джулиан и так далее.

Перед доской стоял высокий мужчина в дымчато-сером костюме. Черные блестящие волосы слегка вились на затылке, на манжетах сверкали серебряные запонки. Он обернулся, и Ева поняла, что они незнакомы. Метис с кожей цвета кофе, выразительное лицо, черные глаза с приподнятыми уголками, густые ресницы. Он улыбнулся, и на левой щеке обозначилась ямочка.

— Лейтенант Даллас. — Голос у него был звучный и мягкий. — Детектив Пибоди.

— Это Киюнг Бивертон, — представил его Уитни, — работает с шефом полиции Тибблом, который и направил его к нам для решения наших проблем.

— Зовите меня Киюнг. — Он пожал руку Еве, потом Пибоди. — Рад помочь вам с грядущей газетной шумихой. Впрочем, она уже началась, как я понимаю. Присядем?