×
Traktatov.net » Охота на бабочек » Читать онлайн
Страница 46 из 184 Настройки

Ева подумала и кивнула.

— Так и сделаем. Устроим якобы формальную проверку, но на нашей территории. Свяжись со всеми, назначь время. А я занесу новые данные в дело и на доску. Допросим по одному и выясним, о чем еще они умолчали.

«Пока по-дружески, а там видно будет», — решила она.

7

— Пора копнуть поглубже, — сказала Ева напарнице, когда они поднимались на лифте в Центральное управление. — Посмотрим, удастся ли найти связь между жертвой и другими участниками вечеринки у Раундтри, включая домашнюю и приходящую прислугу.

— Ясно.

Выйдя из лифта, Ева заметила двух своих подчиненных, что-то увлеченно обсуждавших возле торгового автомата. Кармайкл, волосы у которой были собраны в небрежный пучок и заколоты «крабом», обернулась и увидела начальство.

— Лейтенант!

— Доброе утро, детективы.

— Мы с Санчесом пытаемся выбрать освежающий напиток.

— Я ей говорю, что здешний лимонад — вовсе не из лимонов. Хочешь настоящего, так отправляйся в гастроном за углом. Там лимонад делают прямо при тебе.

— А я считаю, в моем организме и так полно химии. Какая разница, из чего лимонад?

— Да неужели!

— Понимаете, нам непременно нужно освежиться, прежде чем приступить к работе с кучей подонков, — пояснила Кармайкл. — Вчера пара недоносков устроила разборки на Авеню Б, на так называемой баскетбольной площадке, где тусуются нелегалы. Один умер на месте, множество ножевых. Другой дождался «Скорой», но кроме дырок у него оказалась серьезная черепно-мозговая — кто-то отоварил железной трубой. А на ней его кровь, кожа и никаких отпечатков.

— Это куда интереснее, чем лимоны, — решила Ева.

— К утру второй тоже отъехал, и теперь у нас два трупа, которые вроде бы уделали друг друга. Но! На втором перчаток не было, и руки он ничем не обрабатывал, да и умер до приезда врачей. Вряд ли перед смертью он вытер отпечатки с трубы. Эксперты не нашли в нем ни тряпки, ни платка, которыми он мог воспользоваться, а потом проглотить. На месте преступления тоже ничего подходящего. Значит, был третий, и он отлупил первого трубой и стер пальчики.

Хотя Санчес пришел в отдел недавно, но Еве уже нравился его стиль.

— На данном этапе с тобой не поспоришь.

— И вот мы решили собрать всех дружков убитых и допросить. Возни хватит до вечера. Следовательно, необходимо освежиться, — закончил Санчес.

— Следовательно, да. А та труба откуда взялась?

— На площадке их полно, некогда там был забор из таких труб.

— Ищите либо молокососа, который хотел отличиться и попасть в банду, либо подружку, которая в самой драке не участвовала. Дружки бы схватились за нож, а труба — случайное орудие. В этих кругах приветствуется резать, а не колошматить чем под руку попадется.

— Отличная идея, — признала Кармайкл. — И возни куда меньше.

— Все равно не буду пить эту отраву! — запротестовал Санчес.

— В гастрономе на Авеню Б — отличные молочные коктейли, — заметила Ева. — Обойдется в десятку, но оно того стоит.

— Я знаю, где это, — кивнула Кармайкл. — Бываю там иногда.

— Прекрасно, тогда ты и купишь.

Детективы направились к выходу, споря о том, кто платит на этот раз. Ева решила, что они неплохо поладили за такой короткий промежуток времени.