И хотя эти мысли ее тревожили, было в них что-то заманчивое.
Во время следующей встречи с Дельфиной у Лорен разыгрался сильный кашель.
– Пойдем наверх, – сказала Дельфина. – Есть у меня одно хорошее средство.
И как раз в тот момент, когда она устанавливала табличку «Звоните, вас обслужат», из кафе появился мистер Паладжян. На одной ноге у него был ботинок, а на другой – тапок с отрезанным мыском, откуда торчала перебинтованная ступня. На большом пальце бинт пропитался кровью.
Лорен подумала, что Дельфина при виде хозяина уберет табличку, но этого не произошло. Она всего лишь посоветовала:
– Как будет возможность – смените повязку.
Не глядя на Дельфину, мистер Паладжян кивнул.
– Я скоро вернусь, – сказала она.
Ее каморка располагалась под самой крышей, на четвертом этаже. С кашлем взбираясь по лестнице, Лорен спросила:
– А что у него с ногой?
– А что с ногой? – переспросила Дельфина. – Может, отдавил кто. Каблуком, например.
Потолок в комнате круто шел вниз по бокам от единственного окна. Из обстановки – кровать, раковина, стул и комод. На стуле переносная плитка с чайником. На комоде – армия баночек, флакончиков, расчесок, упаковка чайных пакетиков и какао-порошок в банке. Кровать застелена тонким светлым покрывалом из жатого хлопка в белую и бежевую полоску, точь-в-точь как в номерах для постояльцев.
– Не очень-то уютно, да? – сказала Дельфина. – Я сюда только спать прихожу.
Она набрала воды в чайник, включила плитку и сдернула покрывало, чтобы достать из-под него одеяло.
– Снимай куртку и хорошенько укутайся, – сказала она, трогая батарею. – Тепла тут не дождешься.
Лорен подчинилась. Дельфина достала из верхнего ящика комода пару чашек с ложками и насыпала какао.
– Я какао кипятком завариваю. А ты небось на молоке любишь. Я без молока обхожусь. Его сюда принесешь, а оно сразу киснет. Холодильника-то нет.
– Можно и с кипятком, – сказала Лорен, хотя сама ни разу так не пила какао. Ей вдруг захотелось оказаться дома и свернуться калачиком под пледом в свечении телевизора.
– Ну, что стоишь? – одернула ее Дельфина не то с досадой, не то с волнением. – Садись, устраивайся поудобнее. Чайник сейчас вскипит.
Лорен присела на краешек кровати. Внезапно Дельфина обернулась, схватила ее в охапку, вызвав новый приступ кашля, и усадила спиной к стене, так что ноги теперь нависали над полом. Затем стянула с нее ботинки и проверила носки.
Сухие.
– Я же хотела тебе лекарство от кашля дать. Ну-ка, где тут у меня сироп?
Из того же ящика комода появилась полупустая бутылка с янтарной жидкостью. Дельфина налила полную ложку.
– Открой рот. На вкус терпимо.
Лорен, проглотив снадобье, поинтересовалась:
– Это виски?
Дельфина взглянула на бутылку без этикетки:
– На бутылке ничего такого не написано. Вот, глянь. А что, маму с папой удар хватит, если они узнают, что тебя лечили от кашля ложечкой виски?
– Папа иногда готовит мне пунш.
– Неужели?
Чайник вскипел, и Дельфина разлила кипяток по чашкам. Затем она принялась быстро размешивать комки, разговаривая с ними притворно веселым голосом:
– Ну же, черти. Растворяйтесь.