На улицу я вышел без двадцати четыре. Вульф должен сейчас быть в кабинете, поэтому я отыскал телефонную будку и позвонил ему.
— Да? — послышался его голос.
— Это я. Из автомата на Мэдисон-авеню. Деньги принадлежат Мэг Дункан. Мария Перес выследила ее в холле и шантажировала девять месяцев. Брала по пять долларов. Крупнейшая операция в уголовной истории. Вчера Мэг Дункан работала и после спектакля пошла домой. Возможно, это правда.
— Тебе звонила миссис Еджер. Я сказал, что ты будешь между пятью и шестью. Она ждет, что ты отведешь ее в ту комнату. Вот твоя задача.
— Не знаю…
— Действуй.
14
У меня не было договоренности о встрече с мистером и миссис Остин Хоу, и я не знал, дома ли кто-то из них, когда звонил в дверь. Хозяин был на месте, но радости при виде меня не выказал.
— Я опять к вам, — вежливо проговорил я. — Вы вчера нашли свою жену?
— Что вам угодно? — раздраженно спросил он.
— Ничего особенного. Пара вопросов. Возможно, вы знаете, что убита Мария Перес?
— Кто это такая?
— Дочь того человека, которого вы видели, когда ходили на Восемьдесят вторую улицу. Ее тело нашли вчера вечером на причале. Она была застрелена между девятью вечера и полуночью. Мистер Вульф хочет знать, как вы провели этот вечер. Вы и ваша жена.
— Бред какой-то, — сказал он. — Если вам надо знать, что мы делали вечером, спросите ее. Пошли.
Он повернулся и зашагал в глубь квартиры. Я двинулся следом. Дверь в комнату была открыта. Хоу переступил порог и сделал мне знак войти. В двух шагах от двери я остановился.
Он убил свою жену. Она лежала в постели, укрытая с головой простыней, и не шевельнулась, когда мы вошли. Труп. Я уставился на кровать.
— Это Арчи Гудвин, — сказал Хоу. — Вчера была убита девушка. Как бишь ее звали?
— Мария Перес, — ответил я.
— Мария Перес. Она жила в том доме. Гудвин хочет знать, что ты делала вчера с девяти вечера до полуночи. Расскажи ему и покажись.
— Не буду, — донесся из-под простыни едва слышный голос.
— Будешь, — он подошел и сорвал с нее покрывало.
Немало трупов, которых я перевидал на своем веку, выглядели лучше, чем живая миссис Хоу. Правая сторона ее лица была далека от нормального состояния, но левая била все рекорды. Глаз заплыл, а щека и челюсть приобрели цвет свежей телячьей печени. Губы превратились в лиловую бесформенную массу. Женщина лежала на спине. Судя по тому, как выглядели ее плечи, это была единственно возможная поза.
— Так-то вот, — сказал Хоу, держа одной рукой простыню. — Ну, где ты была вчера? Говори, и он уйдет.
— Здесь, — пробормотала она. — К девяти часам я уже была в таком виде.
— Ну вот, теперь вы можете идти, — сказал Хоу.
— Она ваша жена, а не моя, — отвечал я. — Но все же, вы показывали ее врачу?
— Нет, я наполнял пузырь для льда, когда вы пришли.
Я заставил себя снова взглянуть на Дину.
— Вам позвать доктора, миссис Хоу?
— Нет…
— Пришлите ей бутылку шампанского, — предложил Хоу.
В две минуты шестого я вылез из такси перед домом 340 на Восточной Шестьдесят восьмой улице и огляделся, прежде чем войти. В комнате, куда меня провела служанка, я остановился. Минуту спустя появился наш клиент номер четыре.