Зазвонил незарегистрированный телефон на его столе, и он поднял трубку.
— Ленс слушает.
— Как Лондон? — он сразу узнал голос и не удивился тому, что Старик знает о его путешествии. Старик все знает. Прежде чем он смог ответить, снова послышался хриплый голос: — Приходи ко мне — немедленно. — И телефон смолк.
Джонни с сожалением взглянул на виски и оставил стакан нетронутым. Старик почувствует запах и усмехнется.
Над горой стояло облако, заходящее солнце окрасило его в цвета мандарина и персика. Старик в окно смотрел на это облако; опускаясь в долину, оно таяло.
Когда Джонни вошел в кабинет, Старик отвернулся от окна, и Джонни сразу понял, что в его отсутствие произошло нечто важное.
В поисках ответа он быстро взглянул на Майкла Шапиро, но тот склонил поседевшую голову над бумагами, которые держал на коленях.
— Добрый вечер, — обратился Джонни к Старику.
— Садись сюда. — Старик указал на кожаное испанское кресло напротив своего стола.
— Читай, — приказал Старик Майклу.
Майкл откашлялся и подровнял стопку бумаг, прежде чем начать читать.
Старик сидел, не отрывая взгляда от лица Джонни. Разглядывал он его откровенно и внимательно, но Джонни не испытывал никакого неудобства. Глаза Старика как будто ласкали его.
Майкл Шапиро читал разборчиво, подчеркивая значение запутанных юридических оборотов. Документ представлял собой последнюю волю и завещание Старика, и Майклу понадобилось двадцать минут, чтобы прочесть его. Когда он кончил, наступила тишина. Наконец Старик прервал ее.
— Ты понял? — спросил он. Голос его звучал мягче обычного. Сам он, казалось, сморщился, плоть стаяла с костей, оставив их сухими и легкими, как высохший на солнце скелет давно погибшей морской птицы.
— Да, понял, — кивнул Джонни.
— Объясни попроще, не в этой юридической болтовне, на всякий случай,
— сказал Старик, и Майкл снова заговорил.
— Личное состояние мистера Ван дер Била, за исключением его доли в «Ван дер Бил Дайамондз», после оплаты всех налогов и затрат, образует фонд, принадлежащий двум его детям. Трейси…
Старик нетерпеливо прервал, смахнув слова Майкла, как муху.
— Не это. Компания. Расскажи ему о долях по компании.
— Доля мистера Ван дер Била в компании делится на три равных части между тобой и его двумя детьми. Трейси…
Старик снова прервал.
— Черт возьми, он знает, как их зовут.
Впервые они услышали ругань в устах Старика. Майкл печально улыбнулся Джонни, как будто просил у него прощения, но Джонни внимательно смотрел на Старика, изучая его лицо, чувствуя, как в нем нарастает чувство удовлетворения.
Третья часть доли Ван дер Била в компании — не слишком большое состояние. Никто лучше Джонни этого не знал.
И все же имя Джонни упоминается рядом с именами Бенедикта и Трейси, он опять среди них. Ради этого он работал все эти годы. Это публичное провозглашение, признание перед всем миром.
Джонни Ленс наконец приобрел отца. Он хотел протянуть руку и коснуться Старика. Грудь его вздымалась, горло перехватило от эмоций. В глазах защипало. Джонни мигнул.
— Это… — начал он. Голос его прервался, он откашлялся. — Не знаю, как сказать вам…