×
Traktatov.net » Одержимость » Читать онлайн
Страница 124 из 163 Настройки

Она прижала ладони к глазам.

— Подожди минутку, мне нужно успокоиться.

— Хочешь орать, ори. Хочешь плакать, плачь. Я готов выдержать и то и другое.

— Я не буду ни реветь, ни кричать.

— Другие на твоем месте стали бы. Но ты не такая, как другие.

— Верно.

— Хватит!

Эта вспышка шокировала ее настолько, что Наоми вновь повернулась к нему лицом.

— Хватит нести чушь. — Ксандер наконец дал волю своему гневу. — Неужели ты настолько глупа? Пожалуй, я и правда ошибался в тебе, раз считал тебя умницей. Неужели ты веришь, что с тобой что-то не так — только потому, что состоишь в родстве с законченным ублюдком?

— Этот человек — чудовище. И он мой отец.

— А как насчет твоего брата?

Своим вопросом он выбил ее из колеи, на что, собственно, и рассчитывал.

— Я… в каком смысле?

— Что он за человек?

— Мейсон… очень славный. Способный… нет, даже одаренный. И добрый.

— Стало быть, он может оставаться самим собой, притом что у вас общий отец, а ты нет? Ты что, считаешь себя прокаженной?

— Нет-нет, я знаю, что это не так. Умом я все понимаю. Но чувства… чувства говорят порой обратное.

— Ну так наплюй на них.

Наоми ошеломленно взглянула на него.

— Мне… наплевать?

— Да. Забудь о прошлом, живи дальше. Твой отец по уши в дерьме, но это не значит, что и ты должна ощущать себя так же.

— Мой отец — серийный убийца. Самый известный в этом столетии.

— Ну так век еще только начался, — пожал плечами Ксандер.

Наоми воззрилась на него с нескрываемым изумлением.

— Господи, я тебя просто не понимаю.

— Тогда я объясню подробнее. Если ты думаешь, что я стану относиться к тебе иначе только потому, что твой отец — Томас Боуз, ты меня просто оскорбляешь. Неужели тебе кажется, что я поведу себя как-то по-другому, если узнаю, что семнадцать лет назад ты спасла жизнь… да что там, множество жизней? Если это единственная причина, по которой ты пытаешься вышвырнуть меня за дверь, то тебе не повезло: от меня так просто не отделаться.

— Не знаю даже, что и сказать на это.

— Если хочешь избавиться от меня, не используй Боуза в качестве предлога.

— Мне нужно сесть.

Она опустилась на диван. Пес, явно решив, что Наоми нужно утешение, прокрался назад и положил голову ей на колени.

— Я не имела в виду ничего подобного, — пробормотала она и погладила пса по голове. — На самом деле я не хотела избавиться ни от дома, ни от собаки. Ни от тебя. Я говорила себе, что так будет лучше. Не только для меня — для всех. Сам видишь, таким, как я, лучше не задерживаться подолгу на одном месте.

— Я так не думаю. Но ты так часто твердила себе это, что едва сама не поверила. Поверь ты этому окончательно, ни за что не купила бы дом. И не стала бы приводить его в порядок. Ни за что не оставила бы здесь пса, как бы я тебя ни уговаривал.

Ксандер вновь взял свое пиво.

— Ты могла бы переспать со мной… но наши отношения не вылились бы во что-то серьезное.

— Они и не должны были.

— Знаешь, в жизни многое идет не по плану. Возможно, мы оба собирались переспать друг с другом пару раз, а затем разбежаться. Но этого не произошло. Мы вместе, и это сработало как нельзя лучше.