×
Traktatov.net » Вакансия для призрака » Читать онлайн
Страница 47 из 178 Настройки

— Это лучше, чем ничего, — после недолгого раздумья признала Бумба. — Хорошо. Я готова попробовать.

— Де Фосс, а вы уверены, что оно того стоит? — беспокойно спросил король. — Мы, надеюсь, не взлетим на воздух? У меня же скоро ужин… совещание…

Шеф кивнул.

— И равийонские послы, которых вы терпеть не можете. Я помню, сир. Но согласитесь, лучше мы взорвем дворец вместе с ними, чем взлетим на воздух через пару дней, когда посольство уедет. Или вы все-таки решили объявить эвакуацию?

— Чтобы эти сволочи растрепали о наших проблемах соседям? — мрачно осведомился король. — Нет уж. Пусть подохнут под обломками. Уверен, жена меня поймет.

— Тогда предлагаю не терять время. Лайс, что у тебя есть из побрякушек? Ваше величество?

Маги пошарили по одежде и выгребли наружу целый ворох вещей, в которых я с изумлением признала артефакты. Кольца, булавки, монеты… король даже пуговицы с камзола содрал и с неловким покашливанием передал де Фоссу! Сам шеф тоже разоблачился, добавив к горке вещей золотые запонки и непонятного назначения квадратную золотую пластинку длиной с мой мизинец. А рыжик накинул сверху серебряную, почти как у меня, цепочку с приличных размеров кулоном, в котором скромно посверкивал поразительно крупный бриллиант.

— Осталось только решить, кто потащит все это к мине, — пробормотал он, оглядев получившуюся горку.

Я в шоке оглядела переглянувшихся мужчин.

— Вы что, серьезно собрались туда лезть?! Сейчас?!

— А когда? — мрачно осведомился его величество. — Вы можете дать гарантии, что мина не взорвется через минуту после того, как мы уйдем? Нет? Между прочим, вчера вы с Лайсом были гораздо ближе к взрыву, чем сейчас. Так что особой разницы не вижу.

Я мысленно содрогнулась.

Это верно — вчера мы с магом едва не совершили ошибку. Нам безумно повезло, что Бумба оказалась такой сговорчивой. Однако рассчитывать, что со второй миной удастся справиться так же легко, было глупо. Не говоря уж о том, что дотронуться до нее, не задев защитный купол, я просто не смогу.

— Тогда я с вами, — прошептала я, зябко обхватив себя руками за плечи. — Это ужасный риск, но за свои поступки надо отвечать…

Король удивленно приподнял брови, но разговаривать стало некогда, потому что де Фосс решительно сгреб безделушки в кулак и, коротко изложив нам свой план, снова нырнул в тоннель.

* * *

Операция по разминированию началась незамедлительно. С того, что переставшая быть материальной Бумба бесшумно пробралась в комнату, быстрее молнии юркнула под стол и, выдвинув вверх длинный хоботок, как иголкой, ткнула им в брюхо спящей твари.

Де Фосс не ошибся в оценке магического купола — снизу, под столом, зверюгу ничто не защищало. Видимо, ее хозяин понадеялся на свойства металла и не предусмотрел, что кто-то сумеет их обойти.

От удара громадная мина дрогнула всем телом, заставив нас застыть в ожидании взрыва. Бородавки на ее спине угрожающе встопорщились и налились кровью. С одного боку выстрелил и угрожающе зашевелил губами такой же, как у Бумбы, только раз в пять толще, хобот. Почмокав пару раз и попробовав воздух на вкус, он неуверенно замер. Но вскоре снова опал. А вскоре и бородавки погасли, позволив магам перевести дух и сделать мне приглашающий жест.