×
Traktatov.net » Карандаш и Самоделкин в деревне Козявкино » Читать онлайн
Страница 21 из 51 Настройки

— Я поймал этого паразита, — похвастался учёный. — Я его убил. Но перед смертью он успел-таки меня хватануть за шею.

— Так вы, значит, тоже теперь в вампира превратились? — на всякий случай, отсаживаясь подальше, спросил директор. — Я слышал, если вампир укусит, то пострадавший тоже превращается в вампира.

— Я противоядие сразу принял и не превратился, — успокоил его Семён Семёнович.

— Ну, тогда ладно, — улыбнулся директор. — А сегодня вечером значит, вы на нашу выхухоль будете охотиться? — спросил товарищ Сосискин.

— Сегодня вечером мы только расставим специальные ловушки — приманки, — тихо сказал Пыхтелкин. — Но об этом никто не должен знать, а то нам помешают работать, — предупредил он директора.

— Что вы, что вы, я буду нем как рыба, — заверил его директор.

Рыбы, между прочим, умеют разговаривать, — вспомнил Карандаш, просто мы, люди, не слышим их голоса.

Вот и моего голоса никто не услышит, — прошептал директор и, схватив шляпу, убежал по делам…

— Главное хорошенечко подготовится, когда мы будем ловить эту выхухоль, — задумчиво сказал Самоделкин. — Раз она такая ловкая, что её ещё до сих пор никто не словил, нам нужно придумать какую-нибудь ловушку.

— Верно, — кивнул Карандаш. — Нам нужна выхухолеловка!

— А что это такое? — не понял профессор Пыхтелкин.

— Ну, раз есть мышеловки, значит должны быть и выхухоле ловки, — пояснил волшебный художник. — То есть ловушки для выхухолей.

— А, теперь понятно, — протянул Самоделкин. — Я попробую её сконструировать, — задумчиво почесав затылок протянул железный человечек.

Железный человечек почесал затылок отвёрткой, нахмурил брови и достав из кармана карандаш начал что-то чертить на бумаге и при этом, что-то бурчать себе под нос. Карандаш и профессор Пыхтелкин с интересом склонились над чертежом Самоделкина, пытаясь понять, что же там такое нарисовано. Через несколько минут, всё было закончено.

— Всё, — довольно выдохнул Самоделкин. — Теперь, осталось тебе Карандаш это нарисовать и дело в шляпе.

— Что-то я не пойму, что же здесь нарисовано?

А в это время… агроном Одуванчиков, прятался рядышком. Он сидел в густой траве неподалёку от гостиницы и подслушивал все разговоры. Беседу директора с охотниками за привидениями. Теперь ему стало всё понятно, зачем эта троица приехала в их деревню.

— Ага, вот значит, для чего они здесь, чтобы нечистую силу извести, — пробурчал себе под нос Гриша Одуванчиков. Будто бы у нас своих сыщиков нет, недовольно подумалось ему. А, я на что. Нет, чует моё сердце, что выхухоль тут совершенно не при чём. Мне об этом профессиональное детективное чутьё подсказывает. Тут явно какое-то преступление намечается. Это всё неспроста. Необходимо провести расследование, — весело потирая руки, прошептал Гриша.

— Б-ээээээээээээээээээээээ! — заблеяла коза Дуська.

— Вот тебе и бе-бе! — важно ответил деревенский детектив-любитель. — Себя я назначаю знаменитым сыщиком Шерлоком Холмсом, а ты Дуська будешь доктором Ватсоном, — подняв указательный палец вверх, сказал агроном. — Мы станем с тобой следить за профессором Пыхтелкиным, и его друзьями. Они то нас и выведут на преступников. Пусть они думают, что у нас в деревне живёт нечистая сила. Я в нечисть не верю, я верю только в одну науку — шпионскую!!!