×
Traktatov.net » Карандаш и Самоделкин в деревне Козявкино » Читать онлайн
Страница 24 из 51 Настройки

— Так, на чём мы остановились? — спросил дворник Метёлкин. — Ах, да, я сказал, что хочу быть Красной шапочкой. Интересно, что здесь про неё написано: «Красная шапочка „— это кровожадный шотландский эльф. Их шапочки всегда окрашены в красный цвет крови. Они нападают на прохожих, бросая в них камни“, — прочитал вслух дворник.

— Фу, какая гадость! — поморщился почтальон Плюшкин.

— Ну почему же гадость! — удивился дворник Метёлкин. — камнями я могу в профессора пошвыряться, чтоб не мешал нам наши тёмные делишки делать.

— Так, хорошо, — согласился сантехник Бегемотов. — А мне из всей нечисти больше всех упыри нравятся, — заявил главарь. — Это такие кровожадные клыкастые существа, которые на других кидаются и кровь пьют.

— Так это же вроде бы вампиры такие, — сказал Индюшкин.

— Правильно, они чем-то похожи, только упыри ещё языком щёлкают, — пояснил сантехник Бегемотов. — Они так своих жертв пугают.

— Значит решено, — закончил водопроводчик Индюшкин. — Я буду вампиром, Бегемотов — упырём, Плюшкин сегодня ночью будет оборотнем, а дворник Метёлкин — Красной Шапочкой.

— Сейчас бегите по домам и готовьтесь, ровно в одиннадцать часов вечера собираемся в парке, возле старого дуба, — уточнил Бегемотов.

Разбойники погасили свет в сторожке и разбежались в разные стороны. В деревне Козявкине наступила тёплая летняя ночь.

Глава 12 Кошмарная ночь

Над деревней нависла Луна, огромная и загадочная. В такую лунную ночь всегда что-нибудь случается. Почти все жители деревни рано укладывались спать, потому что с утра начинался сенокос. Но кое-кто в деревне Козявкине не спал. Например, тётя Мотя и её подружка Степанида. Они ходили кругами вокруг гостиницы «ПОЛОСАТАЯ КОРОВА «и ждали, когда покажется профессор Пыхтелкин и его друзья.

— Интересно, подействует наш отвар или не подействует? — нервничала Степанида.

— А как он должен подействовать? — спросила тётя Мотя.

— Он, то есть жених, твой профессор Пыхтелкин, должен влюбиться в тебя без памяти и сразу начать ухаживать, — пояснила подруга.

— Только бы он влюбился в меня, я уж сама за ним ухаживала бы каждый день, — волновалась Матильда.

Хорошо бы вам сегодня вечером погулять, — фантазировала Степанида. — Я знаю, что ночные прогулки хорошо действуют на влюблённых. Если наше зелье приворотное подействует, то он обязательно тебя пригласит прогуляться в парк или к речке, — задумчиво произнесла Степанида. — Только нужно, что бы вы непременно в двоём гуляли, потому что так романтичнее. Я вот тут пирожков с мясом напекла, это отвлечёт Карандаша и Самоделкина. Пока они будут угощаться моими пирожками, ты хватай профессора и веди его гулять.

А вдруг они пирожки с мясом не едят, — засомневалась Матильда. — Вдруг они с картошкой любят. Или с вареньем.

Да не бойся ты, — отмахнулась от подруги Степанида. — У меня кроме пирожков, про запас ещё одно средство есть, как их отвлечь от профессора. Я им скажу, что я гадать умею. И обману их, что смогу по картам узнать, где нечистая сила в нашей деревне прячеться. Обману их, а ты времени даром не теряй.

Хорошо, главное, это что бы Пыхтелочкин влюбился в меня, — мечтательно произнесла тётя Мотя.