×
Traktatov.net » Ноги из глины » Читать онлайн
Страница 144 из 164 Настройки

— Он — машина, поэтому он...

— Коммандер Ваймз сказал, что кому-то надо говорить за людей, которые не могут говорить.

«Он действительно верит в это» — подумала Ангуа. «Ваймз положил слова ему в голову».

— Отвлекай его! — крикнул он и убежал в сторону.

— Как? Устроить песни и пляски?

— У меня есть план.

— О, хорошо!

***

Ваймз осмотрел вход в фабрику свечей. В свете двух тусклогорящих факелов был виден изображенный на воротах герб. — Погляди на это, Камнелом, — сказал он. — Краска еще не высохла и гордо демонстрирует миру все что надо.

— Энто Вы об чем, сэр? — спросил Камнелом.

— Его чертов герб!

Камнелом посмотрел. — А зачем тама нарисована светящаяся рыбка? спросил он.

— В геральдике она называется «poisson» [Poisson (фр.) — рыба, перекликается с английским poison (яд). Прим. переводчика], — горько сказал Ваймз. Имеется в виду лампа.

— Лампа сделанная из рыбы, — сказал Камнелом. — Ну, энто и щтука.

— Девиз у него хоть на нормальном языке, — сказал сержант Кишка. Вместо всех этих старинных штучек, которые никто не понимает. — «Арт стоит свечей». Это, сержант Камнелом, каламбур, или игра слов. Потому-что его зовут АРТур, понимаешь?

Ваймз стоя между двумя сержантами почувствовал, как нарыв в его душе прорвался.

— Черт! — сказал он. — Черт, черт, черт! Он показал мне это! «Тупой работяга Ваймз! Он не заметит!» О, да! И он был прав!

— Да плохо, — сказал Кишка. — Я имею в виду, Вы должны были знать что мистера Керри зовут Артур...

— Заткнись, Фред! — оборвал Ваймз.

— Немедленно затыкаюсь, сэр.

— И надменность этого... Кто это?

Из здания выбежал человек, торопливо оглянулся и побежал по улице.

— Это Керри! — воскликнул Ваймз. Он даже не крикнул: «За ним!», но тут же сорвался в погоню за ним. Беглец ловко увертываясь от неожиданно возникающих на пути овец и свиней и набрал приличную скорость, но Ваймза подгоняла безумная ярость, и он почти настиг Керри когда тот свернул в боковой переулок.

Ваймз схватился за стену руками и затормозил. Он увидел силуэт арбалета и первое, что выучиваешь в полиции... точнее, что возможно выучиваешь — это то что очень глупо бежать за человеком с арбалетом в темный переулок, когда твой силуэт будет отлично высвечиваться на светлом фоне.

— Я знаю, что это был ты, Керри, — крикнул он.

— У меня арбалет!

— Ты сможешь выстрелить из него только один раз!

— Я хочу быть свидетелем обвинения!

— Ну, давай, колись!

Керри понизил голос. — Они сказали, что я могу использовать чертова голема для этого. Я не хотел причинять никому неприятностей.

— Правильно, — сказал Ваймз. — Ты отравлял свечи, потому что они от этого ярче горят, правильно?

— Вы знаете, о чем я! Они сказали, что все будет нормально и ...

— А кто это «они»?

— Они сказали, что никто не узнает!

— Правда?

— Слушайте, слушайте, они сказали что они могут..., — наступила пауза, потом он заговорил снова просящим голосом обвиняемого, который хочет быть твердым.

— Если я расскажу Вам все, Вы меня отпустите?

Оба сержанта догнали его. Ваймз потянул к себе Камнелома, хотя фактически все закончилось тем, что он подтянулся к Камнелому сам.