Аи вышла из комнаты, и через несколько минут слуги бесшумно сервировали стол. Налив в пиалу чая, Аи подала ее Леше и, выложив на тарелку несколько кусков каких-то сладостей, тихо сказала:
– Перед долгим пребыванием в воде нельзя наедаться. Поэтому я приказала подать только то, что не ляжет в желудке камнем.
В ответ Джеронимо только одобрительно кивнул, с удовольствием уплетая сладкие рисовые колобки. Спустя пару часов после перекуса друзья, разошедшиеся по своим комнатам, снова собрались в общем зале. А буквально через несколько минут туда же быстрым шагом вошел Роджер. Окинув собравшихся быстрым взглядом, он устало сел в кресло и, вздохнув, сказал:
– Мои слуги отыскали след похитителей. Я был прав. Мисс Софью выкрали люди лорда Томаса. На берегу обнаружили следы, а в заброшенной лачуге – бочку и ножи в ней. Он воспользовался заклятием. Морской дьявол нанес подлый удар, но он не знает, что чего-то подобного я ожидал. Акульи пузыри для переправы на флагман уже готовы. Тот, кто согласен пойти со мной, должен быть готов к четырем часам пополуночи.
– Мы все пойдем, – тут же заявил Михаил, покосившись на португальца.
Джеронимо только молча кивнул.
– А где Алексей? – вдруг заметил отсутствие Сониного брата Роджер.
– Он спит, – тихо ответила Аи, бесшумно войдя в комнату. – Мне не хочется будить его. К тому же этот молодой побег нашего древнего древа еще так тонок, что я не могу лишний раз подвергать его опасности. Согласись: их родители не должны потерять сразу обоих детей.
– Это его сестра, – насупился Миша.
– Для драки я дам вам четверых своих слуг. Они справятся лучше этого юноши.
– Отлично, – кивнул Роджер. – Я сам хотел просить тебя о помощи. Твои люди умеют то, чего не умеют другие.
– Четверо из них будут в твоем распоряжении, – с королевским достоинством пообещала старуха. – Набирать больше людей не имеет смысла. Много людей быстрее привлечет к себе внимание. А пока я предлагаю тебе свое гостеприимство. Нужно отдохнуть, господин президент.
– Спасибо, Аи. Я с удовольствием воспользуюсь твоим предложением, – устало поблагодарил Роджер.
– Слуга проводит тебя и принесет все, что пожелаешь.
Дорожка лунного света пролегла от горизонта к побережью Гибралтара. Стоящие на вахте матросы объединенной эскадры стоически боролись со сном, нещадно зевая и еле слышно проклиная собственную судьбу, заставившую их стать моряками военного флота. Легкий бриз покачивал стоящие на якорях корабли, так что увидеть на водной ряби головы медленно плывущих людей было сложно.
К борту флагмана они подобрались без проблем. По команде Роджера четверо китайцев, отвязав акульи пузыри, наполненные воздухом, бесшумно начали взбираться по якорному канату на борт. Спустя несколько минут через борт все так же бесшумно перекинули тела вахтенных, и оставшиеся в воде, приняв трупы, плавно погрузили их в воду. Михаил, решивший отследить правильность действий отправленных с их группой бойцов, только головой покачал, заметив, что у всех убитых были смяты гортани и свернуты шеи.
– Ниндзя, блин, пиратские, – еле слышно проворчал парень, покрутив головой.