- Проголодались? - спросила Кора. Потому что сама она страшно хотела есть. - Я забыл об этом, - ответил профессор. - А все-таки вы сделали великое открытие, - сказала Кора. - Представляете - прошло сто пятьдесят лет, а ваше открытие никто не повторил. Это же удивительно! - Спасибо.
- Если мы доберемся до Земли, то как минимум Нобелевская премия вам с Гарбузом гарантирована. - А Нобелевские премии еще выдают? - И они очень почетные.
- Я скажу Гарбузу. И передам, что маленькая хитрая девочка из двадцать первого века очень настаивает на том, чтобы он не уничтожал Нобелевский комитет и вообще население нашей планеты, потому что иначе некому будет вручить ему Нобелевскую премию. Кора засмеялась: - А вы хитрый!
Сквозь птичий гомон донесся звук колокола, который созывал в столовую.
Виктор Филиппович Гарбуз появился, когда они уже отчаялись его дождаться. Уже после того, как в лагере спохватились, что два пришельца исчезли. Сверху было видно, как их искали на территории, потом несколько солдат начали шуровать в кустах возле ограды, но высоко по склону в лес не углублялись: или не было приказа, либо чего-то опасались. Но ясно было, что поиски на этом не прекратятся - это только отсрочка, и если Гарбуз не появится, то придется уходить в горы либо сдаваться. Гарбуз спешил по тропинке так, словно бежало стадо Гарбузов.
Он пыхтел, наступал на ломкие сучья, бормотал что-то себе под нос, и когда Калнин окликнул его, он от неожиданности вскрикнул и натолкнулся на ствол дерева.
- Ну, ты меня напугал, - сообщил он. - Нельзя разве было потише кричать? Они же услышат. - Рубашка его взмокла от пота и была застегнута неправильно, отчего спереди перекосилась.
- Если они хотели услышать, то уже услышали. За тобой не следили?
- Я не привел с собой хвоста, - сказал Гарбуз, припомнив фразу из какого-то исторического романа про революционеров.
- Тогда рассказывай, а то времени у нас мало. - Почему?
- Потому что нас уже ищут. Видишь вон там солдат? - Интересно, сказал Гарбуз. - Вы уверены, что ищут именно вас?
- Ты даже сейчас спесив, как всегда, - усмехнулся профессор. - Ты не допускаешь мысли, что кто-то кроме тебя может пользоваться повышенным вниманием. Говори же, что ты узнал.
Гарбуз пригладил ладонью кудряшки над висками. - В общем, ты был прав, - сказал он. И это признание далось ему с трудом. Оно разрушало остатки заграждений, которые он выстроил между собой, великим, и действительностью. - Они бессовестные сволочи.
- Очень приятно, - сказал профессор. - Я имел честь сообщить тебе об этом уже давно. Потому я сижу в бараке, а ты наверху.
- Если бы я не остался наверху, кто бы вам помог? - спросил Гарбуз.
- Он умеет обернуть в свою пользу любую ситуацию, - сказал профессор Коре.
- А вот впутывать женщин и детей в наши дела не следует, - обиделся Гарбуз. Даже покраснел от обиды. - Я же делал все, что мог, и даже больше для того, чтобы спасти людей. И прости, пожалуйста, но я рискую своей жизнью.
- Боюсь, что остальные ею уже рискнули, - ответил профессор. Только ты шел на все сознательно, а они оказались твоими жертвами, ничего, кстати, не подозревавшими.