×
Traktatov.net » Гаванский шторм » Читать онлайн
Страница 152 из 173 Настройки

Он подумал, что пуля попала в голову, но когда Дирк поднял руки, чтобы прикрыть уши, он не нащупал крови. Подняв глаза, он обнаружил, что Кальсадо и его солдаты, как и Джордино, также упали на колени и зажимают руками уши.

Это не помогло ослабить боль, но движение получилось инстинктивным – отчаянная попытка защититься от невидимой силы. Джордино усилием воли опустил руки и потянулся к лежавшему на полу автомату, но ужасающий грохот заставил его снова прижать ладони к ушам.

Питт сжался от боли, но даже это не помешало ему заметить, как три тени появились на кормовой палубе и теперь медленно приближались к ним. Они были одеты в такую же военную форму, как кубинцы, только черную. Кроме того, их головы скрывали мотоциклетные шлемы с толстыми темными щитками. Двое из них были вооружены автоматами и держались чуть позади третьего, державшего в руках восьмигранный стержень, соединенный проводом с тяжелым рюкзаком у него за спиной.

Казалось, незваные гости не испытывали боли. Когда они подошли, двое с автоматами отбросили оружие кубинцев в сторону, вытащили гибкие наручники и надели их на солдат, которые корчились от боли.

Боль в ушах Дирка неожиданно исчезла, и он понял, что стержень каким-то образом воздействовал на слух. Когда все кубинцы были закованы в наручники, мужчина нажал кнопку на стержне и опустил его.

Подняв щиток шлема, Руди Ганн улыбнулся своим друзьям из НУПИ.

– Извините за боль в ушах. Ваша попытка спастись вынудила нас начать действовать раньше, чем мы планировали.

– Руди, конечно, я рад тебя видеть, но это немного слишком, – проворчал Джордино, которому казалось, что у него в ушах все еще звенят полуденные колокола Биг-Бена. – Что это за пыточный инструмент?

– Он называется АУСА – акустическое устройство средней амплитуды. Это портативная версия системы, созданной для ВМФ. Система используется для защиты от нападения небольших катеров противника или, к примеру, против сомалийских пиратов. Антенная решетка способна испускать мощные направленные звуковые волны.

– Громкоговоритель на стероидах, – пробормотал Питт, растирая уши.

– Очень похоже. Мы с Джеком взяли его напрокат у друга из военно-морской лаборатории.

Судовой инженер Джек Дальгрен, мужчина устрашающих размеров, который давно дружил с Дирком, подошел к ним с автоматом в руках.

– Рад видеть вас довольными и здоровыми, парни! Руди, нам следует перейти на мостик. Кто-нибудь знает, сколько вражеских солдат на борту?

– Я насчитал девять, – Эл поднял оружие одного из кубинцев. – Если ты будешь держать этот чертов звуковой бластер подальше от меня, я тебя прикрою.

Ганн передал небольшие наушники Питту и Джордино.

– Это должно помочь.

Он снова включил прибор и повел своих вооруженных спутников на мостик. Переборки корабля защищали от воздействия АУСА, поэтому Руди без колебаний поднялся по лестнице и ворвался на мостик.

Оставшиеся четверо солдат были наготове – доносившийся из трюма шум их насторожил. Двое стояли с поднятыми автоматами и тут же повернулись к Ганну, как только он появился на мостике. Руди тут же рухнул на палубу, продолжая поднимать вверх стержень АУСА. Дальгрен и его напарник свернули за угол и сразу начали стрелять. Они не промахнулись – оба солдата упали.